"The Trip: from st.Peterbourg to Moscow (обложка книги)" - читать интересную книгу автораАлександр Николаевич Радищев.
Путешествие из Петербурга в Москву ---------------------------------------------------------------------------- М., Детская литература, 1975 OCR Бычков М.Н. ---------------------------------------------------------------------------- "Чудище обло, озорно, огромно, стозевно и лаяй". "Тилемахида", том II, кн. XVIII. стих 514. { Обло. - тучно; озорно - нагло, пакостливо; лаяй - лающее. Эпиграф - слегка измененный стих поэмы В. К. Тредиаковского "Тилемахида" (1766). Приводя слова, которыми поэт описывал одного из царей, злоупотреблявших властью, Радищев бросает вызов деспотическому русскому самодержавию.} А. М. К. {А. М. К. - инициалы Алексея Михайловича Кутузова, товарища Радищева по дань дружбы, но и акт полемики.} Любезнейшему другу. Что бы разум и сердце произвести ни захотели, тебе оно, о! сочувственник мой, посвящено да будет. Хотя мнения мои о многих вещах различествуют с твоими, но сердце твое бьет моему согласно - и ты мой друг. Я взглянул окрест меня - душа моя страданиями человечества уязвленна стала. Обратил взоры мои во внутренность мою - и узрел, что бедствия человека происходят от человека, и часто от того только, что он взирает непрямо на окружающие его предметы. Ужели, вещал я сам себе, природа толико скупа была к своим чадам, что от блудящего невинно сокрыла истину навеки? Ужели сия грозная мачеха произвела нас для того, чтоб чувствовали мы бедствия, а блаженство николи? Разум мой вострепетал от сея мысли, и сердце мое далеко ее от себя оттолкнуло. Я человеку нашел утешителя в нем самом. "Отыми завесу с очей природного чувствования - и блажен буду". Сей глас природы раздавался громко в сложении моем. Воспрянул я от уныния моего, в которое повергли меня чувствительность и сострадание; я ощутил в себе довольно сил, чтобы противиться заблуждению; и - веселие неизреченное! - я почувствовал, что возможно всякому соучастником быть во благоденствии себе подобных. Се мысль, побудившая меня начертать, что читать будешь. Но если, говорил я сам себе, я найду кого-либо, кто намерение мое одобрит; кто ради благой цели не опорочит неудачное изображение мысли; кто состраждет со мною над бедствиями собратий своей; кто в шествии моем меня подкрепит, - не |
|
|