"Тори Куинсли. Обман во имя любви " - читать интересную книгу автора

сторону. Поначалу амбиции ее отца были вполне разумными, если не сказать
умеренными. Но постоянное вращение в среде бизнеса давало о себе знать.
Родным нетрудно было заметить, что его запросы растут так же быстро, как и
его банковские счета.
Дабы продемонстрировать родственникам и друзьям свое богатство, он
купил шикарный дом в Беркшире, даже не посоветовавшись с женой. Уехав от
друзей, мать Крисси потеряла частичку себя, став совсем замкнутой. Но что
было хуже всего, Джим Гамильтон, всегда властный и ужасно вспыльчивый,
становился все более агрессивным, по мере того как его богатство и положение
в обществе росли.
Более богатые соседи наотрез отказались принимать Гамильтонов в своем
кругу. Белл смирилась и с этим. Образовавшаяся пропасть между Белл и Джимом
становилась все более непреодолимой. Их отношения дали трещину. Презираемая
мужем и двумя старшими детьми, Белл стала легкой добычей для красноречивого
молодого человека. В отчаянии пытаясь найти счастье с Деннисом, ее мать
совершила ужасную ошибку. Но Крисси верила, что, сделав этот выбор, Белл
только старалась избавиться от присутствия мужа.
- Я думал, что большая часть этого квартала отреставрирована, - прервав
раздумья Крисси, произнес Блэйз. - Рабочие припарковались прямо у твоего
порога.
Это была грязная маленькая улочка с тесно расположенными домами,
стоящими около огромной строительной площадки. Некоторые дома уже были
отремонтированы.
Блэйз плавно подъехал к тротуару, стараясь не наткнуться на
разбросанный на дороге строительный мусор. Крисси пулей вылетела из машины.
Роясь в сумке в поисках ключа, она заспешила к своему дому и открыла дверь.
- Это вы, мисс Гамильтон?
Судорожно сглотнув, Крисси бесшумно закрыла за собой дверь. Хозяйка
встала у нее на пути.
- Вы рановато вернулись.
- С вашего позволения, миссис Дэвис, я пройду.
- Как насчет платы за квартиру? - резко прервала ее пожилая женщина. -
Если вы не заплатите, то можете убираться отсюда сегодня же. Отдайте мне
ключ!
- Миссис Дэвис, я все заплачу...
- Ни одно из твоих обещаний не сбылось, дорогуша. Я, должно быть, сошла
с ума, раз впустила тебя. Девушки с детьми на руках не внушают доверия. Я
должна была сразу догадаться, - миссис Дэвис так и кипела от злости. - Но
мне стало жаль тебя, черт возьми!
- Сколько мисс Гамильтон должна вам? - прервал ее решительный голос.
Хозяйка обернулась и застыла в изумлении. Побелев как мел, Крисси
втянула голову в плечи. Блэйз стоял в дверях, ни на йоту не теряя
самообладания. Из кармана пиджака показался бумажник.
- Она должна мне за три недели, - резко от ветила миссис Дэвис и
назвала сумму.
Несколько банкнот перешли из рук в руки быстрее, чем Крисси смогла
открыть рот.
- Вы не можете взять его деньги! - запротестовала она.
- Почему же не могу? Меня вовсе не волнует, кто платит, - миссис Дэвис
одарила Блэйза одобрительной улыбкой. - И не забудь, что к субботе тебе