"Джулия Куин. Красавица и герцог ("Два герцога Уиндем")" - читать интересную книгу автора - Скорее я убью вас, - хмуро отрезала она, с грохотом поставив бокал на
столик, - если вы не принесете мне этот портрет. Грейс испуганно кивнула: - Как пожелаете, мадам. Она торопливо вышла из комнаты и, убедившись, что герцогиня ее не видит, тяжело привалилась к стене. Вечер начинался так чудесно, и вот чем все закончилось. Сначала ей направили в лоб пистолет, потом ее поцеловал мужчина, по которому виселица плачет, и вот теперь герцогине приспичило, чтобы компаньонка приволокла ей громадный портрет из галереи. В полчетвертого утра. - Она мне явно недоплачивает, - угрюмо пробормотала Грейс себе под нос, плетясь вниз по лестнице. - Никаких денег не хватит... - Грейс. Девушка резко остановилась и едва не потеряла равновесие, оступившись на нижней ступеньке. Мгновенно чьи-то крепкие руки схватили ее за плечи, не давая упасть. Грейс подняла глаза, уже догадавшись, кто это мог быть. Томас Кавендиш делало его самым могущественным человеком в округе. Едва ли не половину времени он проводил в Лондоне, бывая в Белгрейве лишь наездами, но за пять лет службы у герцогини Грейс успела неплохо его узнать. С Томасом ее связывала дружба. Это могло показаться странным, принимая во внимание разницу в их положении, и все же они были друзьями. - Ваша светлость, - пробормотала Грейс, хотя Томас просил ее в Белгрейве обращаться к нему по имени. Герцог Уиндем отступил на шаг, вытянув руки по швам, и Грейс устало кивнула ему. Час был слишком поздним, чтобы подыскивать подобающие вежливые приветствия. - Какого черта вы до сих пор на ногах? - возмутился Томас. - Уже третий час ночи. - На самом деле четвертый, - рассеянно заметила Грейс и замерла, потрясенная внезапной мыслью. "Силы небесные, это же Томас!" Сонливость слетела с нее в мгновение ока. Что ему сказать? И стоит ли вообще упоминать о случившемся? Конечно, нелепо скрывать, что на карету герцогини напали разбойники, но нужно ли рассказывать Томасу, что у него, возможно, объявился двоюродный брат, который рыщет по окрестностям, облегчая |
|
|