"Джулия Куинн. Романтическая история мистера Бриджертона " - читать интересную книгу автора

более пяти минут, четыре если я чувствую себя бодрой.
- Я просто посмотрел, есть ли там поблизости темные и укромные места, -
он повернулся лицом к ней. - Где преступник мог бы скрыться.
- В Мэйфер? (Mayfair - фешенебельный район в Лондоне, - прим перев.)
- В Мэйфер, - сказал он мрачно. - Я, действительно думаю, что ты должна
сделать так, чтобы горничная постоянно сопровождала тебя туда и обратно. Мне
будет крайне неприятно, если с тобой что-нибудь случиться.
Она была странно тронута его заботой о себе, хотя и знала, что его
беспокойство распространяется на всех женщин, с которыми он знаком.
Это было просто чертой его характера.
- Я уверяю тебя, я соблюдаю все правила приличия, когда хожу на более
далекие расстояния, - сказала она, - Но, по правде говоря, здесь
действительно рядом, всего лишь несколько кварталов. Даже моя мать не
задумывается об этом.
Челюсть Колина неожиданно напряглась.
- Следует упомянуть, - добавила Пенелопа, - Что мне уже двадцать восемь
лет.
- И что ты хочешь этим сказать? Мне тридцать три, если хочешь знать.
Она, конечно, знала это, это было почти все, что она о нем знала.
- Колин, - сказала она, немного раздраженная просящим тоном в своем
голосе.
- Пенелопа, - ответил он, совершенно тем же тоном.
Она сделала глубокий вздох, и сказала:
- Я уже давно на полке, я старая дева, Колин. И мне не нужно
волноваться о соблюдении всех правил приличия, как если бы мне было
семнадцать.
- Я не думаю -
Пенелопа уперла руки в бока.
- Спроси свою сестру, если не веришь мне.
Он внезапно сделался очень серьезным.
- Я сделал вывод, что не следует спрашивать мою сестру по вопросам,
имеющим отношение к здравому смыслу.
- Колин! - воскликнула Пенелопа. - Ты говоришь ужасные вещи.
- Я не говорил, что я не люблю ее. Я даже не говорил, что она мне не
нравиться. Я обожаю Элоизу, и ты это прекрасно знаешь. Однако -
- Все что начинается со слова 'однако' всегда заканчивается плохо, -
проговорила Пенелопа.
- Элоиза, - сказал он с несвойственной ему властностью, - Должна быть
давно замужем к текущему времени.
Нет, это было уже слишком, особенно его тон голоса.
- Некоторые могли бы сказать, - в ответ проговорила Пенелопа,
убежденная в своей правоте, - Что ты тоже должен быть давно женат к текущему
времени.
- Ох, не -
- Поскольку, ты только что, так гордо сообщил мне, что тебе тридцать
три года.
Выражение его лица стало немного удивленное, но с небольшим оттенком
раздражения, который говорил ей, что он недолго будет оставаться удивленным.
- Пенелопа, даже не -
- Старичок! - язвительно прощебетала Пенелопа.