"Эллери Квин. Исчезающий труп" - читать интересную книгу авторана холм, в направлении Ган-Хилл-авеню. Эллери повернул направо и зашагал в
ту сторону, откуда слышался вдалеке шум транспорта. На Ган-Хилл-авеню он остановился, вынул из бумажника карточку, что-то написал на ней и протянул ее Никки. - Это мой домашний адрес. Я написал записку горничной Энни. Она позаботится о вас, пока я не приду. Берите первое же такси и поезжайте, только не покидайте квартиру. - Но почему я не могу поехать... - Это единственное место, где полиция не будет вас искать, - прервал Эллери. - Уверяю вас, моя квартира более комфортабельна, чем камера в женской тюрьме. - Надеюсь, вы знаете, что делаете. Эллери мрачно улыбнулся: - Еще бы! Рискую разделить с вами обвинение в убийстве. Ведь я оказался таким же идиотом, втянув вас в это. Никки вздрогнула. - Но что вы намерены делать? Куда пойдете? - спросила она. - Я собираюсь вернуться в "Дом здоровья". Он побежал по старой дороге и скрылся в лесу. Глава 8 ОРУЖИЕ Эллери Квин как раз открывал дверь кабинета Брауна, когда услышал внизу голос отца. Он подбежал к лестнице и посмотрел вниз. Девушку с каштановыми - Дорогая! - всхлипывала миссис Браун. - Я так счастлива! Стоящий у двери сержант Вели мял в руках серую фетровую шляпу и добродушно усмехался. "Прямо Сан-та-Клаус!" - подумал Эллери. Инспектор кашлянул. - Миссис Браун, я обещал вашей дочери, что, если она вернется домой, я поговорю с ее отцом и попытаюсь уладить их разногласия. - О, благодарю вас, инспектор Квин! - Она неохотно отпустила Барбару. - Конечно, нельзя втягивать посторонних в семейные дела, но мистер Браун так болен... я хотела сказать, так упрям... - Лучше я повидаюсь с ним наедине, - сказал инспектор. - Да, конечно. Он в своих апартаментах на втором этаже - вторая дверь направо. Вы увидите на двери табличку с его именем. Я так признательна вам, инспектор! Как мне вас отблагодарить? Эллери Квин бесшумно вернулся в кабинет Брауна. Он сидел за большим письменным столом, когда в дверь постучали. - Входите. Дверь открылась. - Что ты тут делаешь? - осведомился инспектор Квин. - Жду вас, сэр, - почтительно ответил Эллери. - Ты же сказал мне по телефону, что едешь сюда. - Какое тебе до этого дело? - проворчал инспектор. - Я приехал побеседовать с Джоном Брауном. - Это тебе не удастся. - Не беспокойся, со мной он поговорит! - С перерезанным горлом? |
|
|