"Эллери Квин. Четвертая сторона треугольника" - читать интересную книгу автора"другая женщина" в беседе с сыном. В лексиконе Лютеции были и другие
лингвистические странности. К примеру, Джуди Уолш являлась "деловым партнером" ее мужа (и как мучительно было для нее признавать, что "приятная молодая женщина" может быть использована в "бизнесе"!). Если бы она думала о Джуди как о наемном работнике, то неизбежно перевела бы ее в "класс прислуги". Хотя и со слугами следует говорить вежливо, даже любезно, но нельзя же садиться с ними обедать! Лютеция де Витт вела достаточно замкнутую жизнь - посещала школы для приличных молодых леди, совершала путешествия под присмотром компаньонок старшего возраста и никогда в жизни не переступала порог ночных клубов, которые именовала "кабаре". Иногда она могла выпить бокал шерри, но пиво считала пищей, употребляемой для прибавки в весе, а виски пригодным только для мужчин. Ей нравилось посвящать хотя бы час в день "рукоделию", но только не в присутствии визитеров, так как оно заключалось в изготовлении одежды для младенцев, которую рукоположенные сестры ее церкви раздавали "несчастным" молодым женщинам. - Я люблю маму, - говорил Дейн Джуди, - но пребывать в ее обществе все равно что находиться на сцене во время спектакля "Беркли-сквер".* ______________ * "Беркли-сквер" - пьеса английского драматурга Джона Болдерса (1889-1954). По мнению Лютеции, разведенные женщины, снова выходившие замуж, жили во грехе и можно было только пожалеть их бедных детей. знать особенно сильно. Женщина могла первый раз ложиться в супружескую постель только девственницей - иного и представить было нельзя. Мысль завести себе любовника приходила ей в голову не чаще, чем желание быть съеденной медведями. Сдвоенные кровати были ей так же чужды, как молитвенные коврики или плевательницы, хотя раздельные спальни могли оказаться пригодными в некоторых супружеских ситуациях. Она смутно сознавала, что в не значащихся на картах морях, где плавали мужья, существовали такие монстры, как "падшие женщины", для каждой из которых находился распутный мужчина, и даже мирилась с этим фактом, хотя и не одобряла его. В этом смысле Лютеция Маккелл больше походила на француженку из среднего класса, чем на англичанку и американку из высшего общества. То, что Лютеция располагала независимым состоянием, давало ей возможность жертвовать на благотворительные цели и делать личные подарки. На семейные и домашние расходы она никогда не тратила ни цента и не подписывала ни одного чека - ей и в голову не приходило требовать этого по праву жены. Лютеция Маккелл жила там, где велел ее супруг, путешествовала там и тогда, когда он ей это предписывал, покупала то, что он поручал купить, вела хозяйство так, как ему этого хотелось. Она была счастлива, когда муж выглядел довольным, и горевала, когда он был в дурном настроении. У нее не было иных желаний и надежд, кроме тех, которые испытывал Эштон Маккелл, и она не страдала от их отсутствия. А теперь... "другая женщина"... * * * |
|
|