"Эллери Квин. Насчастливый город" - читать интересную книгу автора ** Администрация проектов работ - американское федеральное учреждение,
функционировавшее в 1935-1943 гг. с целью ликвидации безработицы. Квин бродил по городу, вдыхая запах мокрых листьев и жимолости. Ему понравились чучело орла в вестибюле библиотеки Карнеги и пожилая библиотекарша мисс Эйкин, которая бросила на него резкий взгляд, словно предупреждая: " Не вздумайте воровать здесь книги!" Еще ему понравились извилистые узкие улочки Лоу-Виллидж. Там он зашел в универсальный магазин Сидни Готча, где под предлогом покупки пачки жевательного табака " Старый моряк" подышал запахом кофе, резиновой обуви, уксуса, сыра и керосина. Ему также понравились недавно открытый вновь механический цех и старая хлопкопрядильная фабрика, расположенная по диагонали от памятника павшим в мировой войне.* Сидни Готч рассказал ему об этой фабрике. Одно ее здание долгое время пустовало, затем в нем размещался обувной магазин, а затем оно опять оказалось бесхозным. Эллери обратил внимание на дыры в его оконных стеклах. Это мальчишки из Лоу-Виллидж по пути к увитому плющом дому на Лоуэр-Дейд-стрит - приходской школе Святого Иоанна - летом бросали в них камни, а зимой - снежки. Но теперь по фабрике рыскали охранники с суровым взглядом и кожаными кобурами на бедрах, поэтому ребятишки, по словам Сидни Готча, пробегали мимо, предпочитая закусочную Мюллера на углу Уистлинг-авеню. А фабрика начала принимать военные заказы. ______________ * Имеется в виду Первая мировая война. - Сейчас в городе бум! Неудивительно, что вы не смогли раздобыть Питсбурга! Короче говоря, Эллери Квину понравилось все. Глянув на большие часы на пирамидальной крыше ратуши, он обнаружил, что уже половина третьего, и зашагал назад к Лоуэр-Мейн, не останавливаясь до тех пор, пока не добрался до офиса с вывеской " Дж. С. Петтигру. Недвижимость" . Глава 2 НЕСЧАСТЛИВЫЙ ДОМ Когда Эллери вошел в офис Петтигру, Дж. С. дремал, положив ноги в солидного размера ботинках на стол. Он только что вернулся с еженедельного ленча, устраиваемого Торговой палатой в " Апем-Хаус" , и его желудок был набит жареным цыпленком мамаши Апем. Квин разбудил его и представился: - Моя фамилия Смит. Я только что прибыл в Райтсвилл и подыскиваю небольшой меблированный дом с ежемесячной оплатой. - Рад познакомиться, мистер Смит, - отозвался Дж. С., влезая в габардиновый " офисный" пиджак. - Ужасно жарко! Меблированный дом? Сразу видно, что вы не местный. В Райтсвилле нет меблированных домов, мистер Смит. - Тогда, возможно, меблированную квартиру... - То же самое. - Дж. С. зевнул. - Прошу прощения. Становится все жарче, не так ли? - Безусловно, - согласился Эллери. Мистер Петтигру откинулся на спинку вращающегося кресла, вытащил зубочисткой из слоновой кости застрявший в зубах кусочек цыпленка и |
|
|