"Эллери Квин. Чёрный пенни." - читать интересную книгу автора

- Он не мозет нисего описать,- кисло заметил старик Унекер. - Он
слепой, как и фсе фы, американсы. Но книга, мистер Квин, книга! Посему
кто-то захотел красть эту книгу?
- Это еще не все,- продолжил мистер Хазлитт.- Когда я добрался до дома
- я живу в Ист Ориндж, Нью Джерси - оказалось, что в доме побывал вор. И
как вы думаете, что пропало, мистер Куин?
Худощавое лицо Эллери засветилось.
- Я не прорицатель, но если в ограблении есть хоть какая-нибудь логика,
могу предположить, что была украдена еще одна книга.
- Правильно! Это был мой второй экземпляр "Европы в хаосе"!
- Теперь вы заинтересовали меня,- тихо произнес Эллери.
- Этот экземпляр я купил для друга. Я положил книгу на книжный шкаф. И
она исчезла! Окно было взломано, открыто, на подоконнике остались следы
рук. У меня в доме множество ценных вещей, серебра и прочего, ничего не
пропало. Я сразу же заявил в ист-оринджский участок, но полицейские просто
походили по дому, посмотрели на меня с улыбкой и ушли. Наверное, посчитали
меня сумасшедшим.
- Какие-нибудь другие книги пропали?
- Нет, только эта.
- Я в самом деле не понимаю,- Эллери снял пенсне и стал задумчиво
протирать стекла.- Мог это быть один и тот же человек? Не было ли у него
времени ограбить дом до вашего возвращения?
- Да, было. Выбравшись из канавы, я заявил о нападении полицейскому, и
он отвел меня в ближайший участок. Там мне задали много вопросов. В
результате я попал домой только в час ночи.
- По-моему, Унки,- сказал Эллери,- рассказанная вами история становится
все более и более правдоподобной. Извините, мистер Хазлитт, мне пора.
Ауфвидерзеен!
Эллери Куин вышел из магазинчика старика Унекера, держа путь на
Сентер-стрит.
Поднялся по ступенькам центрального полицейского управления, дружелюбно
кивнул дежурному лейтенанту и открыл дверь в кабинет отца. Инспектора не
было. Тогда он направился на розыски его помощника сержанта Вейли. Этого
мамонта, изрыгавшего проклятия на какого-то репортера, он нашел в комнате
прессы.
- Вейли,- сказал Куин.- Ведите себя прилично и дайте мне кое-какую
информацию.
Два дня назад на 49-ой стрит между 5-ой и 6-ой авеню безуспешно
пытались поймать одного типа. Погоня закончилась в маленьком книжном
магазине, которым владеет мой друг по имени Унекер. В погоне участвовал
местный полицейский. Унекер рассказал мне, что произошло, но я хочу
получить менее эмоциональный рассказ. Не покажете мне рапорт полицейского
участка?
Сержант Вейли подвигал огромными челюстями, посмотрел на репортера и
вылетел из комнаты. Через десять минут он вернулся с листом бумаги,
который Эллери внимательно изучил.
Факты казались очевидными. Два дня назад в полдень из здания,
находящегося в трех домах от магазина Унекера, выскочил человек с
окровавленным лицом, без шляпы и пальто. Он бежал с криками: "Помогите!
Полиция!" Поблизости оказался патрульный Маккаллум. Мужчина взахлеб