"Патрик Квентин. Он и две его жены " - читать интересную книгу автора

Из библиотеки до меня донесся голос Си Джей:
- Билл? Это ты, Билл?
Я прошел по длинному, мрачному коридору, стены которого были увешаны
полотнами Дюфи, как если бы Коллингхем хотел показать всем, что он
достаточно богат, чтобы собирать дорогие картины. Дверь библиотеки была
открыта, и я вошел без стука.
Даже в наилучшие периоды наших взаимоотношений я ощущал робость в
присутствии Си Джей. Теперь, когда он стоял передо мной - широкий в плечах,
почти квадратный, - на фоне дорогой, обитой красной кожей мебели и стен с
книжными полками от пола до потолка, заставленными книгами, большую часть
которых Си Джей, как это ни странно, прочел, он казался мне символом
грозной, неуклонно приближающейся кары.
Когда он быстрым шагом подошел ко мне, я был уже окончательно уверен,
что стою перед лицом своей неотвратимой гибели.
- Билл! Благодарение Богу, что ты, наконец, явился, мой мальчик! Мы не
можем терять ни минуты! В любой момент они могут быть здесь.
Он положил обе руки мне на плечи.
По этому рефлекторному движению и по возгласу "Билл, мой мальчик!" я
начал понимать, что его гнев вовсе не направлен против моей особы. Это
несколько ободрило меня, так что теперь я мог смелее смотреть на него и
видеть в нем существо из плоти и крови, а не символ гибели. Он был
совершенно измотан и подавлен; никогда за все эти годы он не казался мне
таким старым. Однако его жабьи глаза были - как всегда - быстрыми и
блестящими. Я знал его достаточно хорошо, чтобы понимать, что до такого
состояния его мог довести только по-настоящему чувствительный удар. Если он
даже питал ко мне неприязненные чувства, в данную минуту это не имело ни
малейшего значения. Я был нужен ему сейчас для того, чтобы мы вместе
обдумали тактику и организовали контратаку.
- Послушай, Билл, - начал он. - Я изложил тебе только факты, так как у
нас нет времени на абстрактные рассуждения. Вчера я был в Бостоне, вернулся
только сегодня утром в семь тридцать и прочел в утренней газете заметку о
смерти Ламба. Я приехал домой и не застал Дафну - ее постель не была
разостлана на ночь. Она пришла только через полчаса после моего приезда. Я
потребовал, чтобы она все мне рассказала. Так вот, часть прошлого вечера она
провела в обществе Ламба; остальное время она была одна. Дафна не имеет
ничего общего с этим преступлением, ты должен поверить мне на слово. Дафна
не имеет с этим ничего общего. Абсолютно.
Я должен был с самого начала догадаться, что только беспокойство об
обожаемой дочери могло привести Си Джей в такое состояние. Однако я не думал
о Дафне; моя голова была забита исключительно мыслями о самом себе и об
Анжелике.
- Бедная малышка, - продолжал Си Джей. - Бедная маленькая замороченная
глупышка! Боже мой! Когда она мне все рассказала, когда я узнал, как
возмутительно поступили с ней вы с Бетси!...
Внезапная волна ярости не дала ему закончить фразу; однако эта волна
так же быстро прошла, и спустя минуту Си Джей уже снова обрел способность
говорить достаточно спокойно. Я знал, что когда-нибудь позже мы все за это
дорого заплатим, но это случится несколько позже. Си Джей властвовал над
своими рефлексами, как великолепно отрегулированный аппарат. Он смотрел на
меня испытующе, я бы даже сказал, в какой-то мере умоляюще.