"Ник Кварри. Смерть - моя тень ("Джейк Барроу" #06)" - читать интересную книгу автора

- Что вы об этом думаете?
Она взяла рисунок, быстро посмотрела на него и решительно покачала
головой.
- Нет, это не пойдет, Муррей. Слишком неопределенно.
- Неопределенно? Но ведь здесь есть все! Разве можно разглядеть в
одежде такую деталь?
- Я могу, - ответила она. - Ведь у меня глаз модельера. Но люди,
которые будут смотреть на это, сделать этого не смогут, потому что они не
модельеры. Вы должны переделать это так, чтобы каждая деталь была
проработана. Хотя бы для себя. Это должен быть не только рисунок модели, но
также и рисунок, с помощью которого можно продать эту модель. Вам понятно?
Художник еще больше смутился.
- Разумеется! И продавать как можно больше! Нечто вроде манифеста.
- Вот именно! И вы сможете так сделать?
- Да, конечно... Смогу!
Он вышел из кабинета такой походкой, будто отяжелел за эти минуты
фунтов на двадцать.
Потом, один за другим пришли еще три художника с рисунками. Кора
посмотрела работы и частично одобрила их у первых двух. Они ушли
удовлетворенными. Третий удалился, как побитая собака.
- Ну, ладно! Это все! - сказала Кора. Она повернулась к внутренней
двери и крикнула: - Лорейн!
В дверях появилась светловолосая головка Лорейн Найт.
- Слушаю, мисс Шейл.
- Я ухожу. Вы не могли бы подменить меня во второй половине дня?
- Разумеется, могу, мисс Шейл.
Помощница исчезла в своей комнате. Кора достала из шкафа норковое
манто. Не успела она накинуть его на плечи, как в кабинет вошел лысый
мужчина лет пятидесяти.
- Вы уходите так рано? Что-нибудь произошло?
- Да, мистер Стронгел. Но не беспокойтесь. Лорейн заменит меня в
течение двух часов.
- Она не сможет полностью заменить вас, Кора.
- Она знает мою работу, - успокоила его Кора. - Я могу исчезнуть на
месяц, оставив все на нее, и вы не заметите разницы.
В тоне ее было нечто такое, что свидетельствовало об отношениях,
несколько отличных от обычных отношений между начальником и подчиненной.
Стронгел потер лоб.
- Я хотел поговорить с вами о новой коллекции... Что же такое могло
произойти, что вы уходите так рано?
Он с любопытством и ревнивым подозрением посмотрел на меня.
- Это - Джейк Барроу, частный детектив, - представила меня Кора.
- О-о... - мрачное лицо Эдварда Стронгела немного смягчилось. - Значит,
вы решили последовать моему совету, Кора? - Он снова взглянул на меня. -
Позаботьтесь о моей девочке, Барроу. Я хочу, чтобы она почувствовала себя
спокойной, чего бы это ни стоило. А счет предъявите мне.
- Только не говорите глупостей, - остановила его Кора. - Это моя личная
проблема.
- Вот в чем я с вами не согласен, - твердо заявил Стронгел. - Для меня
очень важно, чтобы ваша голова была свободна от всяких посторонних мыслей, и