"Владимир Аренев. Хижина дядюшки Сэма" - читать интересную книгу автора Глава вторая
Сантаклаусы - Пора сваливать, - сказал Чирь Безносый. - Вчера Джордж-Плешь видел следы зубов на телеграфном столбе. А сегодня с утра ушел в тот район за консервами - и до сих пор не вернулся. Бородой чую... - Где ж она, твоя борода? - прервал его Гарри. После похода к льдосейфам прошло два дня - и каждый из них был гаже предыдущего. В племени что-то намечалось, что-то очень и очень паскудное. Подлянка в том, что Гарри не мог точно засечь, в чем дело. Ну... вроде шепотки какие-то за спиной, которые смолкают, когда он входит в комнату; взгляды чё-то чересчур уж наглые; приказы исполняются с этакой вызывающе ленцой... Тут еще и Плешь, безмозглая его башка, запропал! А ведь он из тех, кто всегда поддерживал Шалуна. Теперь вот Чирь вдобавок воздух портит... - Все твои предчувствия - с твою же бороду, - подытожил Гарри, и ребята захохотали. Обошлось вроде, переиграл расклад в свою пользу. Это сегодня - а завтра что? И насчет Плеши, если задуматься, Чирь прав. Джордж говорил вчера про те следы зубов - очень, уверял, похожи на отметины самцов саблезубок, которые они оставляют, когда территорию метят. Коли так, делать надо ноги из этих краев, и как можно резвее. Потому что эти самцы - разведчики, они меты ставят для тех, кто за ними придет, для всей стаи. ...Но уж больно шикарное место попалось в этот раз сантаклаусам - когда учились. А в клетках, мол, зверей держали, для потехи. Что потеха - точно! Долго бы он саблезубку в такой клетке продержал, а? Хотя складно врет, слушать его кайфово, если припадок нудягу не хватит; когда начинает совсем завираться и беситься, тогда сразу на пультике кнопку жми да приказывай другим рабам, чтоб обратно в клетку тащили. Миль-Раб - не саблезубка, ему такие прутья не по зубам; проверено. ...Сегодня они какие-то притихшие, рабы. Может, тоже чуют опасность? Переглядываются, пальцами в воздухе стригут (думают, Гарри не видит! - а Гарри всё видит!). Один вон, который Джексону принадлежит, вообще в угол клетки забился, глазами вращает испуганно. И сантаклаусам их настроение, вроде, передалось. Даже когда Гарри Чиря обломал, смеялись они как-то невесело, словно сами себя обдурить этим смехом пытались. А закончилось трепалово - разбрелись кто куда, из окна выглядывают во двор, огнеплюи чистят, трое в картишки перекинуться наладились, да чё-то вяло, без азарту. Режутся, как рабы, что повинность отбывают. Эхма, скучно сегодня! Надо б поразвлечься и сантаклаусов развеселить. Заодно бы неплохо нового раба, Приблудой подаренного, проверить на пригодность. Два дня вылежывался - хватит. Если окажется, что хилый попался, так Гарри только порадуется. Скажет при всех Джексону, мол, хороший у тебя подарочек был, только, жаль, из тухляков. - Ну-ка, - сказал он. - Безум-Раб - на выход! И клетку открыл, одной рукой на всякий случай огнеплюй придерживая. Старые-то рабы умные, а новьё иногда норовит хозяину в глотку вцепиться или там пультик от ошейников отобрать. Конечно, когда вокруг столько |
|
|