"Владимир Аренев. Правила игры" - читать интересную книгу авторахолодно. Вчера мерзла всю ночь под одеялами, а сегодня - наоборот.
Почему-то кажется, что отчасти в этом виновато давешнее повествование. - Не исключено, - согласился я, накладывая себе салат. - Помните, как вчера сразу после него всем захотелось пить? - Точно. Я тогда еще удивилась, а потом забыла - столько было впечатлений. - Да, - кивнул я, - впечатлений предостаточно. Даже больше, чем хотелось бы. - Кстати, вы не видели Данкэна? Я покачал головой: - Нет. Мы расстались с ним вчера, и с тех пор - не имел чести. А что? - Да ничего в общем-то. Просто я подумала, что он - единственный, кого сегодня нет за столом. Странно, не так ли? - Ну, эта странность - ничто по сравнению с ним самим, - ответил я, немного злорадствуя. - Он ведь сам - одна большая ходячая странность. - Он не понравился вам, - констатировала Карна. - Почему? При этом она пытливо посмотрела на меня, словно хотела увидеть, когда я скажу неправду. - Данкэн говорит странные вещи, - осторожно произнес я. - Неприятные и непонятные вещи. Вчера мне показалось, что он немного не в себе. Психически неустойчивый человек. - Может быть, - задумчиво прошептала девушка. - Может быть, вы и правы. Но все-таки почему его нет с нами? Странно. Мы завершили завтрак в молчании, и я готов был побиться об заклад, что Карна все время думала об этом проклятом писаке. Подобные мысли раздражали, но я напомнил себе, что нахожусь здесь не затем, чтобы ухлестывать за стоит мне закончить это дело, как отбою от них не будет. Тогда ничто не помешает отыскать Карну и попробовать продолжить все в совершенно другой обстановке. От этих мыслей меня оторвали - кто-то меня толкнул. Я обернулся, почти на сто процентов уверенный, что это появилась наконец наша пропажа - растреклятый Данкэн. Но это был не он. Это была та самая толстуха с крашеными завитыми волосами - та, которую успокаивала вчера Карна. Видимо, дама чересчур увлеченно орудовала вилкой с ножом и не рассчитала силу замаха на тот искромсанный кусок мяса, что лежал в ее тарелке. Теперь женщина приложила к своей необъятной груди ладонь и начала извиняться. Я уверил ее, что все это сущие пустяки, и поспешил отвернуться. Паршивое настроение. Сегодня, похоже, решающий день. Нужно быть внимательным и собранным и не отвлекаться на мелочи... Где же этот Данкэн? Толстуха что-то лепетала у меня под ухом. Кое-кто стал даже оборачиваться, чтобы посмотреть, что происходит. Я взглянул на Мугида. Тот сидел прямой, словно наглотался шпаг, и бесстрастный, как скала. Казалось, он и не думал вести нас в ту комнатку. А толстуха все не переставала болтать. Когда мое терпение уже готово было подать в отставку, старик поднялся и попросил всех следовать за ним. Я вздохнул с заметным облегчением и чуть ли не бегом покинул зал. Карна, как это ни удивительно, осталась позади и даже поддержала беседу с той надоедливой теткой. Я велел себе не обращать внимания - есть цель поважнее. Внизу у гобеленов нас поджидал Данкэн - эту долговязую подвижную |
|
|