"Владимир Пузий(Аренев). Время перемен (Цикл "Летописи Ниса", трилогия "Время перемен")" - читать интересную книгу автора

уховерткой, чтобы на первый взгляд казалось, будто они поубивали друг
друга. Смешно конечно! Сколько-нибудь опытный следопыт сразу обнаружит,
что к чему. Опять же, вся надежда на падальщиков.
Кэвальд вернулся к поляне, переложил наконец в мешок книгу, найденную в
хибаре, и зашагал на запад. Вскоре направление пришлось поменять, ибо
перед эльфом раскинулись болота. Он решил обогнуть их с севера, но через
некоторое время выяснил, что топи вытянулись в форме подковы и он
находился внутри оного "символа удачи".
Жаль, что они с меганеврой летели сюда не по прямой, от Насиноля, а сделав
крюк, необходимый для нанесения на карту кое-каких уточнений. И вот,
теперь уточнения-то нанесены, но этот участок леса Кэвальду совершенно не
знаком. Отсюда и ошибки с болотом.
Было абсолютно ясно, что до темноты выбраться из "подковы" он не успеет.
Что же, самое время позаботиться о ночлеге.
Кэвальд выбрал подходящее дерево с несколькими прочными ветвями,
находившимися достаточно далеко от земли и способными выдержать его вес.
Не рискуя разводить костер, перекусил тем, что взял с собой в дорогу.
Спать не хотелось - и тогда разведчик вспомнил о книге, найденной в
хибаре. Еще не стемнело, поэтому он вынул из мешка сей увесистый сверток и
распеленал его.
Это, как разведчик и подозревал, оказался дневник в мощном кожаном
переплете. Коричневая, с золотистыми прожилками обложка напомнила Кэвальду
о Бурине, столице Срединного материка, - именно там изготавливали подобные
книги для записей. Надпись на титульном листе подтвердила подозрения
эльфа: "Пытливому исследователю и талантливейшему из моих учеников", -
гласила она. А ниже стояла подпись: "Мэрком Буринский".
Перевернув страницу, Кэвальд начал читать.

3

Выдержки из дневника, найденного разведчиком Кэвальдом в затерянной хибаре
(дальний восток, по ту сторону Граничного хребта)

"Новый период жизни следует как-то отметить, не так ли? Пожалуй, для
подобной цели лучше всего подходит эта тетрадь, подаренная мне когда-то
Мэркомом. Поскольку он никогда не жаловался на отсутствие чувства юмора,
думаю, старик бы оценил всю ироничность данной ситуации. В конце концов,
во многом я оказался в Аврии именно благодаря ему.
Причины? Причины всем известны: когда меня судили, старик проголосовал за
изгнание. По идее, я должен бы быть ему благодарен, но... формулировка,
дело в ней. "К чему пропадать исследователю столь высочайшего класса? Вы
хотите поместить его в камеру-одиночку? Отлично, так сделайте это с
максимальной пользой для науки!"
Каково?!
Я смолчал тогда... а сейчас это не имеет никакого значения. Сейчас даже
если бы я орал изо всех сил, никто бы не услышал. Некому. Сегодня утром
меня оставили здесь одного, посреди этих проклятых джунглей - и до начала
следующей недели ни одна живая душа не появится поблизости, чтобы услышать
мои вопли. Зачем же тогда драть глотку?
Пожалуй, я даже не имею права на нытье и жалобы. Мне соорудили здесь