"А.С. Пушкин. Переводы к переписке 1825-1837 (Полное собрание сочинений)" - читать интересную книгу автора

Пришлете ли вы мне расписку?

(122) м-ль Зонтаг

(123) м-ль Зонтаг. Очень благодарю г-на Робера за его письмо, на которое
надеюсь скоро отвечать словесно.

(124) мне так много надо было сказать вам. К стыду своему признаюсь, что
мне весело в Петербурге и я совершенно не знаю, как и когда вернусь. <...> во
всяком случае до свиданья.
А. П.

(125) Вот моя беседа с вашим камердинером, я продолжил бы ее в стихах,
если бы не так стремился сказать вам прозой, как бесконечно я раздосадован,
что не застал вас дома. Всего лучшего.
Вл. Г.
Тысяча приветов верхнему соседу.

(126) Как я должен благодарить вас, сударыня, за любезность, с которой вы
уведомляете меня хоть немного о том, что происходит в Европе! Здесь никто
не получает французских газет, а что касается политических суждений обо
всем происшедшем, то Английский клуб решил, что князь Дмитрий Голицын
был неправ, издав ордоннанс о запрещении игры в экарте. И среди этих-то
оранг-утанов я осужден жить в самое интересное время нашего века! В
довершение всех бед и неприятностей только что скончался мой бедный
дядюшка Василий Львович. Надо признаться, никогда еще ни один дядя не
умирал так некстати. Итак, женитьба моя откладывается еще на полтора
месяца, и бог знает, когда я смогу вернуться в Петербург.
"Парижанка" не стоит "Марсельезы". Это водевильные куплеты. Мне до
смерти хочется прочесть речь Шатобриана в защиту прав герцога Бордосского.
Он еще раз блеснул. Во всяком случае теперь он снова попал в оппозицию. В
чем сущность оппозиции газеты "Время"? Стремится ли она к республике? Те,
кто еще недавно хотели ее, ускорили коронацию Луи-Филиппа; он обязан
пожаловать их камергерами и назначить им пенсии. Брак г-жи де-Жанлис с
Лафайетом был бы вполне уместен; а венчать их должен был бы епископ
Талейран. Так была бы завершена революция.
Покорнейше прошу вас, сударыня, повергнуть меня к стопам графинь,
ваших дочерей. Благоволите принять уверение в моей преданности и высоком
уважении.
Пушкин.
21 августа. Москва.

(127) Я уезжаю в Нижний, не зная, что меня ждет в будущем. Если ваша
матушка решила расторгнуть нашу помолвку, а вы решили повиноваться ей, - я
подпишусь под всеми предлогами, какие ей угодно будет выставить, даже если
они будут так же основательны, как сцена, устроенная ею мне вчера, и как
оскорбления, которыми ей угодно меня осыпать.
Быть может, она права, а неправ был я, на мгновение поверив, что счастье
создано для меня. Во всяком случае, вы совершенно свободны; что же касается
меня, то заверяю вас честным словом, что буду принадлежать только вам, или