"А.С. Пушкин. Записки бригадира Моро-де-Бразе (Полное собрание сочинений)" - читать интересную книгу автора

препятствия, и приближился к самой Полтаве, где его царское величество
остановился и укреплялся, предав огню и разорению собственную землю, дабы
отнять у неприятеля способы к пропитанию.
Вся Европа видела конец несчастного похода и падение короля, дотоле
непобедимого. Войско его было уничтожено или захвачено в плен. Его совет,
чиновники, за ним последовавшие, имели ту же участь; сам король, дабы не
попасться в руки своим врагам, пробился, с тремя стами конных, в турецкую
землю, за Днестр, в соседство Буджацких татар и искал убежище в Бендерах.
Это удивительное поражение изменило все его дела не только в Польше,
но и в собственном его государстве. Крассау, получив о том известие и не
будучи в состоянии держаться долее в Польше, поспешно удалился в Померанию.
Станислав за ним последовал, страшась попасться в руки приверженцам
Августовым.
Польский король обнародовал манифест, в котором отказывался от мира,
им заключенного с Карлом XII, объявляя, что принужден был на оный
согласиться, дабы избавить свои наследственные области от насилия шведских
войск, разорявших Саксонию, и что министры, им употребленные для
переговоров, не к стати обязали его и преступили его предписания. Потом
явился он в Польше, и, поддерживаемый великим гетманом Синявским, имея в
своей власти коронное войско и множество приверженцев, он снова вступил на
престол и по прежнему признан законным королем.
С другой стороны, король датский, видя, что Карл в Турции, а что
войско его уничтожено, и полагая, что ему легко будет завоевать Сканию
[Шоны] и далее вступить в Швецию, обратил туда свои войска. Генералы его
вторгнулись в сию соседственную область, предмет всегдашней его зависти. Но
шведы, большею частию кое как и кой где набранные люди, разбили их
на-голову. Датское войско бежало, подрезав жилы ног у лошадей, дабы не
могли они служить неприятелю, и бросив казну, обоз и артиллерию.
Его царское величество, пользуясь разбитием неприятеля, двинул
поспешно полки свои в Лифляндию. Между тем короли датский и польский должны
были в одно время войти в Померанию, дабы произвести диверсию и облегчить
царю завоевание провинции, которой он давно добивался и от которой он уж
успел отлупить [Dont il avait dejа ecorne Narva.] Нарву, дабы защитить
Петербург - новый укрепленный городок, выстроенный им на реке Нерве (Nerva)
в начале войны.
Сего не довольно; новое бедствие поразило Швецию, где в отсутствии
короля учрежден был Совет из лучших и благоразумнейших голов всего
государства: явилась чума в Стокгольме, в Скании, в Померании и во всей
Лифляндии, где свирепствовала во всей своей силе. В сие-то время его
царское величество вознамерился овладеть Лифляндией и начал свои завоевания
осадою Риги. Город принужден был к сдаче более чумою, нежели силою оружия и
бомбами, которые, без сего божьего наказания, не принесли бы царю великой
пользы.
Около сего времени прибыл я в Ригу проситься в службу к его царскому
величеству, твердо решившись скорее умереть с голоду, нежели воевать
противу отечества моего и вредить его пользе.
Царь, после взятия Риги, поручил князю Меншикову взять Ревель и
Пернау, города укрепленные, имеющие гавани на Балтийском море.
Князь Меншиков завоевал их тем же средством, каким взята была Рига:
чума предала их в его руки и увенчала его лаврами, меж тем как осыпала