"Лев Пучков. Шесть секунд до взрыва ("Кровник") " - читать интересную книгу автораавтобуса, который с приличной скоростью катил в Минводы, имея на борту 42
пассажира. Мое чудо дремало, положив голову мне на плечо, а я рассеянно щурился в окно, созерцая мелькавшие пейзажи мирной жизни. Спать мне не хотелось - даром что Сыч, все вокруг было как-то непривычно и ново, это будоражило и обещало счастливое состояние покоя, веселого времяпровождения. Грудь распирало дурацкое ощущение неплановой радости, хотелось вскочить и заорать: "Ребята!!! Это же я!!! Я - герой войны, орденоносец, бляха-муха! Вот он я - живой и невредимый, прошедший огонь и воду, наш совдеповский Рембо! Да нет, что там - круче, сто раз круче! Их Рембо, побывав столь длительный период на этой дурацкой войне, обязательно бы свихнулся или окочурился. Я же живой, не скурвился - так восхищайтесь, рукоплещите! Качайте на руках, пойте речовку, дарите цветы... Нет, цветов не надо. Я еще не скоро забуду тюльпаны под Старым Мачкоем, на которых осталась кровь моего сержанта Лешки Андронова..." Вокруг были равнодушные, постные лица. Кто-то дремал, кто-то читал газету, иные поспешно отводили глаза, встречаясь с моим ошалелым взором. Мммм-да... Что ж, хрен с вами, ребята. Все правильно - никто меня туда силком не тащил, мог бы и отказаться. В худшем случае выгнали бы из Войск, под суд за отказ от службы в Чечне, по-моему, еще никого не отдали... Через некоторое время автобус остановился на несколько минут возле какой-то небольшой деревеньки, и мы с женой прогулялись по придорожному базарчику, кишевшему беззубыми бабками, которые торговали чем угодно по ценам значительно выше рыночных. Несмотря на протесты Светланы, я приобрел у одной бабули пироги с картошкой и прихватил по соседству три бутылки пива волжского разлива. Когда автобус тронулся, пирожки были мною незамедлительно низкого качества пищевых продуктов, приготовленных старыми маразматичками из неизвестно чего специально для таких вот случайных дорожных обжор типа меня. Что ж - Светлана у меня медик, негодование ее вполне объяснимо. Правда, она пять лет работает не по профилю: переводит с английского рецепты, рекомендации, разработки медицинского характера и так далее. Светлана в более-менее спокойный период нашей совместной жизни пыталась как-то склонить меня к оказанию ей помощи на этом поприще - я довольно сносно владею английским, поскольку обучался в школе с соответствующим уклоном. Однако попытки эти обернулись неудачей - я чрезвычайно ленив во всем, что не касается моей профессиональной деятельности. Проснулся я от того, что автобус остановился. Небо за окном потемнело - солнце краешком коснулось горизонта, и алая полоса заката била в глаза пугающим пожарным заревом. Во рту было сухо, я облизнул запекшиеся губы, потянулся было за последней бутылкой пива, покоившейся в сетке сиденья напротив, и замер. Рядом с водилой стояли трое вооруженных чеченцев. Мне стало нехорошо - крепко зажмурив глаза, я помотал головой. Не сон ли это? "Духи" были экипированы как положено - на каждом разгрузка со всеми прибамбасами, за спинами - "мухи", в руках автоматы с "ПББС" *, на головах шелковые черные косынки. ______________ * "ПББС" - прибор для беспламенной, бесшумной стрельбы. |
|
|