"Игорь Пронин. Космос есть космос" - читать интересную книгу автораво время падения корабля. Оно ведь произошло не сразу после посадки,
верно? - Рябтсев подал из корабля первый труп, замотанный в пленку. - Принимай! - Здесь? - растерялся Гаррисон. - Он же в трюме погиб! - Мы замыли кровь. А обработать его лучше снаружи. Надо, в общем, поломать ему ребра, а в дыру загнать крепежную стойку. Сейчас принесу, мы с Огински выбрали одну - с ней и похороним. Смысл в том, - Рябтсеву доставлял огромное удовольствие тот факт, что капитану разговор не нравился, - что эта штука пробила ему грудь насквозь. И застряла. Чтобы ее достать, мы слегка порезали тело бластером. Вот это мы и проделаем: сперва загоним, потом вырежем. И ребра поломаем. Это просто. - Не сомневаюсь, - буркнул Гаррисон. - Только на трупе будут следы бластера теперь... Это не слишком... А, ладно! Что с Вальдшнеп? - А ничего - она просто была в корабле, когда он упал, и погибла. Зачем теперь-то из нее героиню делать? Теперь ты герой - капитан заменил собой и пилота, и штурмана! - Понадобится - и "по связи" заменю... - тихо прошипел Гаррисон вслед Рябтсеву, когда тот полез за вторым трупом. Подошел Огински, вытирая рукавицы скафандра какой-то ветошью. - Кэп, мы готовы ехать. Вдруг там и правда золотишко какое прямо на звезды смотрит? - Выход на связь через каждый час, - довольно-таки безразлично отозвался Гаррисон. - И смотри, не сломай трактор, он у нас один. - В моих же интересах - не пешком ведь возвращаться! - Хорошо. И насчет Чен... Ну, ты понимаешь? Она вроде стала неплохо - Конечно, понимаю! - Огински подмигнул. - Доверьте это мне, капитан! После того как тело Илая приобрело вид, соответствующий придуманной легенде о его гибели, они кое-как вырезали в каменном плато две ямы. Трактор, который и правда был один, уехал, и пришлось порядком поработать руками. Капитан и "по связи" несколько раз поссорились, а хитрый Морган, ковыряясь с тросами и лебедками, даже не подумал помочь. Только когда на плато окончательно сформировались две пирамидки из камней, инженер оказался рядом. - Салют положен! - сказал он, отстегивая свой бластер. - Командуй, кэп. - Ну, что-то вроде обелиска есть, а надпись, я полагаю, ни к чему, - решился Гаррисон. - Тогда что ж... прощай, дорогой Илай. Ты был славным товарищем, а твоя нелепая смерть... - Забудь! - потребовал потный, злой "по связи". - Чтоб я больше не слышал про метеорит! - Прощай и ты, Вальдшнеп. В общем-то, мы и правда тебя любили. - И твои большие сиськи, - завершил Морган. - Что-то речи не клеятся, значит, и не надо. Пальнем и пойдем - по маленькой. Гаррисон только взмахнул расстроенно рукой, и подчиненные трижды нестройно выстрелили в чужое, серое небо. Капитан первым отправился к кораблю, инженер и "по связи" не спеша побрели следом. - Каждый из нас вот так может закончить... - печально сказал Морган, зачем-то взяв Рябтсева под руку. - Знаешь, друг, мне с самого начала казалось, что это мой последний рейс. - Бог троицу любит! - Связист злился и на Моргана, не пришедшего |
|
|