"Игорь Пронин. Приключения Чиптомаки ("Мир Иеро Стерлинга Ланье" #5)" - читать интересную книгу автора

до сих пор не вернулся. Я слышала, как жрецы говорили про какое-то
наводнение, которое их задержало. Может быть, они пошлют Салакуни им на
помощь.
- Зачем они вообще послали туда отряд? - Альгерис все сильнее чесал
грудь, будто там что-то свербило. - А вот Салакуни - он теперь жрец или нет,
что-то я никак не пойму? В храм Жибуты его пускают как своего.
- Ты бы спросил его, вы ведь почти друзья.
- Темнит он что-то... Ладно, покажи лучше, чему научилась!
- Нельзя, я же говорила! - хмурилась Ригас и отправилась выжимать
фрукты, пить свой любимый сок.
Альгерис проводил внучку хмурым взглядом, выругался одними губами и
осторожно оттянул ворот. Там, на его темной безволосой груди, виднелась
будто черная дыра. Волшебной язвой наградил его еще на востоке один человек,
которого совсем не хотелось вспоминать.
- Что тебе от меня надо, Черная Луна? - всхлипнул старик. - Видишь
ведь, она не хочет ничего рассказывать. Не могу же я выколачивать из нее
сведения силой? Хватит глодать мою душу! Уходи к белым хозяевам!
Но Черная Луна никуда не ушла, да Альгерис этого и не ждал. Крадучись
он подошел к маленькому шкафчику, налил себе полную кружку крепкой киншасы и
залпом выпил, потом торопливо зажевал орешками. Так становилось немного
легче, но ненадолго... Черная Луна требовала действовать. Но прошел день, а
старик ничего не узнал. Что же сказать вечером тому, кто будет стоять по ту
сторону забора?
- Дедушка! - девочка вернулась, обеими руками сжимая глиняную миску с
соком. - Хочешь пить?
- Я... - Альгерис оглянулся на шкафчик. - Я потом. Когда ты собираешься
возвращаться в школу, малышка?
- Завтра вечером. За мной должны зайти. Пожалуйста, не просись опять
меня провожать.
- Не буду, - пообещал старик.
Это уже кое-что, вот и Черная Луна того же мнения. Обычно Ригас уходила
утром, но завтра кто-нибудь, не опасающийся ночных хищников, может
попробовать проследить за ней. Тот, кто скоро будет ждать за высоким
забором.
Альгерис заметил приближающихся со стороны города воинов и вышел к ним
навстречу. Даже среди высоких молодцов, которых мэр набрал в свою городскую
дружину, выделялся статью Салакуни, охотник с Верховьев далекой реки Квилу.
Он издалека замахал старому знакомому копьем.
- Воришку к тебе ведут! - закричал гигант. - На праведный суд!
- Это я мигом, - усмехнулся старик.
Вор оказался пареньком лет двадцати, худым и перепуганным, то есть
самым обычным преступником своего вида. Он наверняка знал о судьбе,
постигшей большинство его предшественников. Альгерис пришел на берега
Чамка-Ти с востока, а там воров не оставляли в живых.
- Смилуйся, о великий! - повалился в ноги мэру паренек.
- Воровал? - строго спросил старик.
- Мимо шел!..
- Обчистил дом у самой гавани, - пнул воришку один из воинов. - Вынес
посуду и одежду, потом пытался удрать.
- Ага, - удовлетворенно кивнул Альгерис. - Пойман с поличным. Ну что