"Ричард Пратер. Кинжал из плоти" - читать интересную книгу авторавразнос.
Не более недели или двух назад я разговаривал с ним в магазине мужской одежды, которым он владел, и Джей был таким же нормальным, как я. Что-то с ним произошло. Я знал только одно - он не шутит. Джей говорил серьезно. У меня по спине побежали мурашки, и я осторожно спросил: - А я должен видеть этого попугая, Джей? Он вздохнул, его узкие плечи поднялись и опустились. - Думаю, что нет. Наверное, нет, Марк. Просто я сошел с ума. - Не глупи,-- подбодрил его я.-- Расскажи мне все. - Хорошо. Он прикурил сигарету. Его рука немного дрожала. Джей глубоко затянулся, опять взглянул на левое плечо и быстро отвел глаза. Потом он выпустил облако дыма и произнес: - Скорее всего ты решишь, что я спятил. Но, Марк, этот попугай здесь... Он слегка кивнул головой влево и отвел взгляд. - Я вижу и чувствую, что он здесь. А ты... Ты не видишь? Я медленно покачал головой. - Нет. Но не поддавайся этому, Джей. Я не понимаю... - И я не понимаю,-- оборвал он меня.-- Если я еще не спятил, то до этого недалеко. Каждый чертовый полдень - точка в точку. - То есть не все время? - Только в полдень. На час. Без всяких отсрочек. Точка в точку - в полдень... Его голос сорвался, и он потянулся за сигаретой. - После понедельника каждый день. Сейчас была среда. Значит, Джей носится с этой штукой, чем бы она ни была, три дня. - Ты говорил кому-нибудь об этом?-- спросил я. Он покачал головой. - Когда это случилось в первый раз, в понедельник, я работал в магазине. И вдруг - бац - эта чертова штука появилась. Я сразу пошел домой. А потом так же внезапно, ровно через час, попугай исчез. Он тряхнул головой. Его лицо сморщилось и выглядело обескураженным. - Просто исчез, и все. Я не знал, что ему сказать. Мы давно дружили, оставаясь не очень близкими, но достаточно хорошими друзьями. В последнее время мы долго не встречались, но он мне нравился, и я чувствовал, что нравлюсь ему. Мы поговорили немного, и через несколько минут он успокоился. Джей рассказал, что галлюцинации начинаются внезапно - никаких потрясений или предостережений. Он понятия не имел, почему они возникают. Я встал, подошел к большому окну за своим столом и посмотрел на Сприн-стрит. Толпы людей спешили на ланч, машины медленно тащились вдаль. Яркий солнечный свет падал вниз и отражался от потока автомобилей. Казалось странным, что снаружи все идет, как обычно, а мы тут говорим о невидимом попугае. Это был плохой день для кошмаров. Воздух казался мягким и чистым, солнце слишком ярко светило в окно. Даже смог, который обычно клубился на улицах Лос_анджелеса, сегодня поднялся ввысь и превратился в тонкую пелену. Для нас подошел бы день скулящих ветров или густого тумана, наседавшего на |
|
|