"Ричард Пратер. Проснуться живым" - читать интересную книгу автора

признателен за себя и за дока. Но кто вы и откуда взялись?
- Я Шелл Скотт, а с остальным придется подождать. Меня не покидает
ощущение, что нам лучше как можно скорее убраться отсюда.
- Меня тоже, - кивнул Кэссиди.
Я нашел свои ботинки, снял мокрые носки и счистил носовым платком
следы крови с ног. Кэссиди встал, потянулся и, покуда я надевал ботинки на
босу ногу, подошел к коренастому парню, присел на корточки и приложил
палец к его шее.
- Он мертв, - спокойно заявил Кэссиди через несколько секунд.
- Если бы он был еще жив, - откликнулся я, - мне пришлось бы сменить
мой кольт на обрез 12-го калибра. Я всадил в него три свинцовые пилюли.
Обычно хватает одной.
Завязывая шнурки, я слышал, как Кэссиди говорил Бруно:
- Откуда, черт побери, взялся этот парень? Как он нас нашел? Я слышал
ваш разговор, пока это бабуин игнорировал все мои призывы. - При слове
"бабуин" он криво усмехнулся. - Но это почти ничего мне не объяснило.
Неужели что-то было в записке, которую они заставили вас написать?
- Да, Дейв, - ответил Бруно и быстро все ему рассказал.
- Вы имеете в виду, - недоверчиво осведомился Кэссиди, когда Бруно
умолк, - что придумали и проделали все это, пока Андре... - Он не
договорил.
Бруно ничего не сказал. Перед тем как выпрямиться, я бросил еще один
взгляд на не правдоподобно белое лицо Андре Стрэнга.
- Что с ним случилось? - спросил я, ни к кому конкретно не обращаясь.
- С ним - и с кем-то еще? Похоже, здесь творилась форменная бойня. Такое
количество крови просто не могло вылиться из одного парня.
- Могло, - промолвил Кэссиди. - Мы с доком вдвоем наблюдали за этим.
Кровь текла не переставая из пореза на икре Андре, пока он умирал, и еще
чертовски долго после того, как он уже умер.
- Погодите. Такого не может быть. Я достаточно насмотрелся на
кровотечения, да и сам не раз терял много крови. Парень, которого я только
что застрелил, уже перестал кровоточить, хотя в нем не одна, а целых три
дырки...
- В теле Андре действительно всего один порез, мистер Скотт, -
прервал меня Бруно. - После моих упорных отказов выполнить их требования,
тот из двух мужчин, доставивших нас сюда, который был более худым и
низкорослым, - по-моему, он был главным - заявил, что, если я буду
упорствовать, Андре изойдет кровью у нас на глазах. Я... - Он немного
помедлил. - Я ему не поверил. Тогда этот человек вытащил из кармана
пиджака кожаный футляр и достал оттуда шприц - по-моему десятиграммовый.
Он воткнул иглу в предлоктевую впадину руки Андре и ввел ему в вену
содержимое шприца. После этого Андре, которому еще не заклеили рот, начал
жаловаться на головокружение и ощущение холодного покалывания во всем
теле. Через несколько минут тот же человек вынул из футляра скальпель и
глубоко порезал икру Андре - небрежно, словно вскрывая конверт.
Бруно снова глубоко вздохнул и пошевелил ногами, стараясь
восстановить кровообращение.
- Вы можете ходить? - спросил я.
- Скоро смогу, мистер Скотт. Веревки были очень тугие, в чем не было
никакой необходимости. - Он нагнулся и потер обе лодыжки. - Рана Андре