"Ричард Пратер. Проснуться живым" - читать интересную книгу автора

- Это просто отражение. Но мне в самом деле нужно побеседовать с
пастором Леммингом, Реджина. Не могли бы вы уговорить его спуститься сюда
и уделить мне немного его ценного времени. - Я посмотрел наверх. - Если он
останется там, где стоит, я вряд ли смогу до него добраться.
Реджина показала на тяжелый серый занавес, прикрывавший стену за
подиумом, где стоял Лемминг:
- За драпировкой есть маленькая винтовая лестница. По ней очень легко
подняться.
- Легко, когда знаешь, как это сделать, - мрачно ответил я. - Вы не
могли бы помочь...
- Конечно, с удовольствием. Я попрошу его, когда начнется хорал, но
раньше я соберу пожертвования, хорошо?
- Отлично.
Я стоял на прежнем месте, думая о своем, когда внезапно раздались
несколько самых душераздирающих звуков, какие только мне приходилось
слышать. Это было еще страшнее призыва обратиться невесть во что. Звуки
состояли из грохота, звона, плача, стука и еще непонятно чего.
- Что это? - в ужасе крикнул я.
Ре джина весело улыбнулась и зашевелила губами, но я ничего не
расслышал, попросил повторить и прочел ответ по губам:
- Это начало хорала.
- Вы имеете в виду... Что такое хорал? Откуда доносятся эти звуки?
Я понял ответ по губам и посмотрел туда, куда указывал ее палец. Ниже
Лемминга, перед драпировкой, скрывавшей винтовую лестницу, находилась
группа музыкантов, если только их можно так назвать, которые якобы
исполняли музыку, применяя усилители в куда большей степени, чем казалось
необходимым. Это был не совсем рок-н-ролл и вообще что-либо, до сих пор
известное человечеству. Вероятно, такие звуки можно было услышать, когда
христиан терзали львы. Если бы мне пришлось давать этому жанру
наименование, я бы назвал его "плимутрок" "Плимутрок - порода кур,
выведенная в США.", но он не заслуживал ни имени, ни описания. Подобное
можно сыграть на двенадцати гитарах, двух барабанах, используемых Армией
спасения, и четырех бубнах, и то когда исполнителей при этом сжигают
заживо.
Итак, это был хорал - вернее, начало хорала, как сказала Реджина. Ее
губы продолжали шевелиться, но я уже не мог по ним читать, так как музыка
подействовала и на мое зрение. Потом я почувствовал, что она взяла меня за
руку и куда-то повела. Я не возражал отойти подальше от источника
музыкального катаклизма, но, увы, мы направились как раз к нему и прошли
через отверстие в драпировке к винтовой лестнице. Очевидно, у нее имелась
на то причина, но я был не в состоянии соображать - грохот буквально
проникал мне в мозг, высекая искры, производя короткие замыкания и с
треском разрывая нервные клетки...
Все кончилось так же внезапно, как началось.
Я подумал, что Лемминг использовал проповеди не только с пряником
второго пришествия и кнутом проклятия и вечного огня, но и с длительным
затягиванием каждого предупреждения или откровения, покуда напряжение и
беспокойство не достигнут своего пика, с бесконечными повторениями слов и
фраз. Этот ужасающий грохот, воздействующий на все органы чувств, был
точно рассчитан на создание хаоса и беспорядка в умах и сердцах