"Ричард Пратер. Тела в бедламе" - читать интересную книгу автора

- Теперь твоя очередь.
Я не мог в это поверить, пока не увидел, что он действительно поднял
руку, собираясь проделать то же самое со мной.
Этот проклятый идиот надумал дотронуться до моего лица!
Все его шуточки я пропустил мимо ушей и вроде сумел охладить свой
пыл, но тут злость вдруг вскипела, взыграла, приведя в движение мою левую
руку и кисть и сжав ее в кулак, врезала им в его солнечное сплетение.
Брэйн не упал и удивил меня этим. Его громадная лапища ткнула меня в
лицо. Однако сам он согнулся, как человек, которого принимают в святое
братство, и дыхание едва вырывалось сквозь его открытый рот. Потом он
схватился за живот.
Теперь его рукам было не до моего лица.
Он что-то пробормотал, все в том же согнутом положении, вытаращившись
на меня и не двигаясь.
Я повернулся к стойке бара и взял свой стакан.
Мне не следовало этого делать.
Он не был полностью выведен из строя, просто выжидал. И когда я
отвернулся и взял стакан, он выпрямился и левым кулаком нанес мне удар по
правому уху.
Я упал. Не пошатнулся, просто упал. Парень ударил как астероид. Я
приземлился на руки и колени и испачкал свой чудесный полицейский наряд, в
голове у меня все пошло кругом. Я потряс головой, и в ней вроде немного
прояснилось. Но почему-то перед глазами была красная пелена. Безумного
ярко-красного цвета. Мои челюсти, казалось, вжались друг в друга.
Я повернул голову, взглянул на него с пола. И с безудержной яростью
бросил:
- Прощай, приятель.
Я стал подниматься: или ему придется убить меня, или я сломаю каждую
проклятую косточку в его проклятом теле.
Когда я ударил его в живот, вокруг уже начала собираться толпа. Это
было интереснее любого, самого убойного вестерна. Теперь между нами
оказалась куча народу, и множество рук охватили Брэйна и меня. Кажется, я
сломал чей-то палец - во всяком случае, кто-то завопил, и одна рука
убралась с меня, но ее тут же заменили еще две, неизвестно откуда
взявшиеся.
В туманной пелене передо мной возникло лицо Сили, который прошипел:
- Успокойся. Не болтай лишнего.
- Убирайся! - проревел я. - Отпусти меня к чертовой матери! Я убью
этого самодовольного осла голыми руками!
Какое-то время все происходило как в тумане, но в конце концов я
оказался свободен от сдерживающих меня рук. Я был в порядке. Но Брэйн уже
исчез.
Однако, Бог свидетель, я его найду.


Глава 2


Я стоял у бара, вонзив ногти в свои собственные ладони и дыша, как
пугливый новобрачный, когда у меня над ухом раздался мягкий, теплый голос: