"Патриция Поттер. История одной страсти " - читать интересную книгу автора

- Отдыхай. Я тоже скоро приду, - ответила Фэнси, стараясь выглядеть
беззаботной.
После ухода мужа Фэнси убрала со стола почти нетронутый ужин и отдала
еду Непутевому, Счастливчику и бельчонку. Довольные питомцы беззлобно
толкались, отвоевывая лучшее место у кормушки. Фэнси с улыбкой наблюдала за
их возней, но мысли ее витали далеко.
...Вероятно, новый работник мог бы спать в амбаре. Нужно будет
расчистить там угол и соорудить нечто вроде лежака с матрасом...
В ней медленно зарождалась надежда. Фэнси давно обнаружила, что многое
в жизни происходит к лучшему - как, например, ее замужество. Если иммигрант,
которого Джон собирается привезти с торгов, возьмет на себя часть работы в
поле, Джон обязательно поправится. А может, ему посчастливится найти
образованного человека, который научит ее детей читать и писать. Она
слышала, что среди людей, решивших попытать счастья в Америке, есть и
учителя. Это было бы настоящим подарком судьбы.

***

Йэн потерял счет дням, проведенным в трюме корабля, направлявшегося в
Америку. Не знал он также, сколько времени просидел в тюрьме до отплытия в
далекие колонии. Дни и ночи смешались в один непрекращающийся кошмар.
Казалось, прошла целая вечность с тех пор, как он в последний раз
наслаждался свободой. Теперь же он выживал, а не жил. Выживал ради Кэти.
Воздух в трюме был спертым, удушливым, тяжелым. Хотя в начале плавания
на корабле нередко раздавались стоны и жалобы узников, по мере приближения к
Америке состояние товарищей по несчастью стало столь плачевным, что едва ли
они могли издавать какие-то звуки. Постоянные штормы не позволяли выводить
каторжников на палубу, чтобы глотнуть свежего воздуха и размять затекшие
мышцы.
Моряк, принесший узникам воду и хлеб, сообщил, что до прибытия в порт
Балтимор осталось два дня пути.
Каким бы ужасным ни было путешествие за океан, весть о его окончании не
принесла Йэну облегчения. В Балтиморе он будет выставлен на торгах в
качестве живого товара и станет собственностью своего покупателя на
четырнадцать лет - таков был приговор, вынесенный Йэну. Его осведомили о
последствиях побега: продление срока каторги, телесные наказания, даже
смерть. Британские солдаты выжгли на большом пальце его руки клеймо в виде
буквы "П" - предатель, означавшее, что он был осужден за измену Британской
Короне. Преступникам с таким клеймом было запрещено возвращаться в Шотландию
под страхом смерти.
Впрочем, это не имело значения. Йэн Сазерленд, благородный лэрд,
наследник Бринера, не будет ничьим рабом.
Он с трудом перевернулся на другой бок. Любое движение причиняло боль.
Каждому каторжнику в трюме отводилось два с половиной фута. Кандалы на ногах
узников были скованы тяжелой цепью, которая удерживала их на месте.
Большинство осужденных пассажиров корабля были приговорены к ссылке в
колонии за браконьерство и воровство. Только двое, как и Йэн, были
мятежниками, плененными в битве при Каллоден-Мур.
Йэн избежал виселицы благодаря вмешательству клана Макра, в котором он
воспитывался в детстве. Макра встали на сторону Ганновера, поэтому смогли