"Патриция Поттер. Серебряная леди " - читать интересную книгу авторапоморщилась, подумав о бесконечной пытке быть любезной с мужчинами, когда
из их глаз сочится вожделение. Хотя это было значительно менее обременительно, чем входить с ними в другие отношения. Каталина подошла к двери, выглянула и остолбенела от того, что увидела. Возле "Славной дыры" разговаривали двое мужчин. Один в одежде плотника, на другом были брюки в обтяжку и рубаха, которая едва не трещала по швам, не в силах удержать мускулистое тело. В специальном чехле, притороченном к ремню, покоилась винтовка. Незнакомец, кажется, был совершенно безразличен к тому, что оружие совсем не к месту в таком видавшем виды городе, как Сан-Франциско. Ветер перебирал темные волосы мужчины. Его невозможно было не узнать. Даже издали. Каталина заметила гибкую, элегантную фигуру. То, что именно он находится рядом со "Славной дырой", сразило Каталину наповал. Незнакомец! Неужели именно он стал новым владельцем салуна?! Кэт даже вообразить не могла более неподходящую кандидатуру. Женщина прямо глаз не могла оторвать от того, что происходило на улице. Она вышла из дома, ее влекло любопытство и желание взглянуть на незнакомца. Чтобы остаться честной перед самой собой, Каталина вынуждена была признаться себе в своем любопытстве. Она старалась не лгать себе. Половину своей жизни Ледяная Королева потратила на то, чтобы не видеть правды, избегать ее, а потом долго и тяжело училась смотреть правде в глаза. Каталине совсем не нравился собственный необычный интерес к незнакомцу, но наличие его было фактом, и было легче удовлетворить себя. Кэт знала, что Кантон почувствовал ее приближение, хотя стоял спиной к ней. Как-то неуловимо изменился весь его облик: он не то что напружинился, но весь как-то настороженно подобрался. Похоже, у него глаза на спине, подумала Каталина. Она провела полубессонную ночь в раздумьях о незнакомце и о тех флюидах, которыми они обменялись при встрече. Ледяная Королева пыталась определить тип мужчин, к которому принадлежал Кантон. Она сама их разработала, анализируя поведение посетителей салуна. Незнакомец не вписывался ни в одну из приготовленных ему ячеек. И вдруг Каталина припомнила одного наемного убийцу, с ним ей пришлось столкнуться в одном из многочисленных шахтерских городишек, через которые лежал ее путь в Сан-Франциско. Какое-то неуловимое сходство объединяло этих двух разных мужчин: настороженность в глазах, ощущение, даже привкус смертельной опасности, которая возникает при их приближении. Но зачем он приехал в Сан-Франциско? А самое главное - что он делал в "Славной дыре"? Незнакомец обернулся, смерил женщину двусмысленным взглядом, и в его глазах вспыхнуло неподдельное восхищение. Но от этого улыбка не перестала быть зловещей. Он поклонился ей с насмешливой галантностью. Было похоже, что он продолжает ее проверять, прощупывать. - Мисс Хилльярд, не так ли? - протянул незнакомец, и Каталина по произношению попыталась определить штат, откуда он прибыл. Ей показалось, |
|
|