"Маргарет Эванс Портер. Опасные забавы " - читать интересную книгу автора - Сомневаюсь, - проговорил Джервас, когда они заняли свободный стол. -
Актеры не любят рисковать и перед выходом есть или пить лишнее. От этого может пострадать весь спектакль. - Он передал меню своему кузену. Завидный аппетит Ниниана определил их выбор: пирог с голубями, хлебный пудинг и пирог с вишнями. - Который час? - спросил он, когда официант унес первое пустое блюдо. - Представление начинается в половине шестого, и нам нельзя опаздывать. - Мы никуда не опоздаем, но все-таки ешь поскорее. Джервас лишь недавно, после смерти отца, оказался причисленным к самой верхушке британской аристократии. Новоявленный герцог не брезговал простой пищей, если та была хорошо приготовлена и подана с нужными приправами, а Миддлтон славился хорошей кухней. Наблюдая, как его подопечный расправляется с куском пирога, он понял, что и сам с нетерпением ждет начала спектакля. Наверное, "Рыцарь-призрак" интереснее однообразных споров в Уайт-Клубе. Несколько лет назад имя обеспечило ему членство в клубе его отца, он принял это с благодарностью, но все же не чувствовал себя там как дома. Он не мог решить, стоит ли ему заниматься политикой и в какой мере, но ни игра, ни сплетни его особенно не привлекали. Когда Ниниан и Джервас заняли места в ложе, нанятой Робертом, балет уже шел полным ходом. Оркестр играл что-то резкое и напыщенное, и танцоры скользили по сцене. Балерина в расшитой блестками пачке сделала изящный пируэт. Ее партнер держал в руках трезубец и постоянно размахивал им, короткая туника обнажала его мускулистые ноги. Когда солисты скрылись за кулисами, на сцене появились танцовщицы из кордебалета. У всех в руках были гребни и зеркальца. Длинные виноградные лозы обвивали их обнаженные плечи, а - О чем идет речь в этом спектакле? - спросил Джервас Ниниана, раскрывшего афишу. - Действие балета происходит в подводном царстве, - откликнулся мальчик. - По-моему, эти девушки изображают русалок, а вокруг на сцене - водоросли. Мужчина с трезубцем - Нептун, а дама - его королева. На самом деле ее зовут мадам Луи. Как ты полагаешь, она француженка? - Все лучшие танцовщицы - француженки. Или итальянки. - Любопытно, почему? Джервас побоялся оставить вопрос без ответа и вздохнул. - Честное слово, не знаю. Но убежден, что наши актеры способны превзойти всех иностранных. Оба они не слишком переживали, когда танцы завершились и началась пантомима. Это была юмористическая пьеска с нехитрым сюжетом, и в ней участвовал самый знаменитый лондонский клоун. В одной сцене Джозеф Гримальди крепко ударил по заду старого Панталоне, и зрители расхохотались. Какой-то джентльмен проговорил сквозь смех: "Вот он, наш Джо! Поддай ему еще!" - Интересно, сколько раз Гримальди вытирает себе лицо каждый вечер? - произнес Ниниан во время очередного перерыва. - Вероятно, этот белый и красный грим нелегко смывать. Джервас повернулся в кресле. - Как тебе это нравится, Нин? Его подопечный пожал плечами и неуверенно отозвался: - Балет так себе, а вот пантомима забавная. Я хочу, чтобы поскорее началась драма в воде, для этого я сюда и пришел. |
|
|