"Элинор Портер. Поллианна вырастает (Повесть) " - читать интересную книгу автора

понимая, в чем тут дело.
- И ты удивилась бы еще больше, если бы увидела, к каким результатам
привело всеобщее увлечение этой игрой в нашем санатории, - заметила Делла, -
а доктор Эймс говорил мне, что эта девочка произвела настоящую революцию в
том городке, откуда приехала в санаторий. Доктор Эймс близко знаком с
доктором Чилтоном, который около года назад женился на тетке Поллианны.
Между прочим, этот брак стал возможен именно благодаря девочке. Она помогла
влюбленным уладить старую ссору... Когда два или три года назад умер отец
девочки, ее отправили на Восток, к тетке. В октябре Поллианна попала под
автомобиль, и казалось, что она уже никогда не сможет ходить. В апреле
доктор Чилтон привез ее в наш санаторий, где она пробыла до прошлого марта -
то есть почти год - и уехала домой совершенно здоровой. Если бы ты только
видела ее! Было лишь одно облачко, омрачавшее ее радость, - она жалела, что
нельзя пройти весь путь до дома пешком. Говорят, весь городок вышел
встречать ее с духовым оркестром и флагами... Но нет - о Поллианне
невозможно рассказать, ее нужно видеть! Вот почему я сказала, что хотела бы
прописать тебе "дозу" Поллианны. Это принесло бы тебе огромную пользу.
Миссис Кэрью чуть заметно вскинула голову.
- Должна сказать, что расхожусь с тобой во мнении, - ответила она
холодно. - Я не нуждаюсь ни в какой "революции", и в моем прошлом нет
любовных ссор, которые требовалось бы уладить, а уж если что-то и было бы
для меня совершенно невыносимым, так это надутый ребенок с постной
физиономией, толкующий мне с важным видом, за что именно должна я
благодарить судьбу. Я не выдержала бы...
Но ее прервал звонкий смех.
- Ох, Рут, Рут! - еле смогла выговорить развеселившаяся Делла. -
"Надутый ребенок"! Это Поллианна-то? Если бы ты только видела ее! Но так я и
знала: о Поллианне невозможно рассказать, ее нужно видеть. А тебе конечно же
не хочется ее увидеть. Но... Поллианна - "надутый ребенок" - как бы не
так! - И она опять разразилась смехом, однако почти сразу же вслед за этим
стала серьезной и устремила на сестру прежний озабоченный взгляд. -
Послушай, дорогая, неужели ничего нельзя сделать? - взмолилась она. - Ты не
имеешь права губить свою жизнь! Может быть, тебе нужно почаще встречаться с
людьми, выходить из дома...
- Зачем, если мне не хочется? Я устала от людей. Ты же знаешь, общество
всегда наводило на меня скуку.
- Тогда почему не попробовать заняться делом? Благотворительностью,
например.
У миссис Кэрью вырвался жест нетерпения.
- Делла, дорогая, мы уже не раз обо всем этом говорили. Я даю деньги -
и немалые; с меня этого хватит. Боюсь даже, что даю слишком много. Я против
того, чтобы превращать людей в нищих побирушек.
- Но, может быть, ты могла бы дать не только денег, но и чуточку...
себя самой? - решилась мягко заметить Делла. - Если бы ты заинтересовалась
чем-либо помимо своей собственной жизни, это очень помогло бы тебе и...
- Делла, - решительно прервала ее миссис Кэрью, - я очень люблю тебя и
очень радуюсь всякий раз, когда ты приезжаешь ко мне, но проповедей и
нравоучений терпеть не могу. Возможно, это очень хорошо для тебя -
превратиться в ангела милосердия и подавать страждущим стаканы с холодной
водой или бинтовать разбитые головы и все такое прочее. Возможно, благодаря