"Дональд Клэйтон Портер. Изгой ("Белый индеец" #2) " - читать интересную книгу автора Потом Ренно показалось, что вокруг потемнело, а ветер усилился. На
самом деле все оставалось как прежде - и солнце светило, и ветер не менялся. Хороший знак. Ренно понял, что сейчас ему будет видение. Ренно казалось, что он идет сквозь темное густое облако, вокруг почти ничего не было видно. Он ступал по гладким, тесно уложенным камням одинакового размера. Очень похоже на булыжную мостовую в Бостоне. Неожиданно облако рассеялось. Полная луна освещала большой длинный дом. Сенеки таких не строят. Дом напоминал жилище губернатора Уильяма Шерли в Бостоне, но был еще больше, а над крышей дома на длинном шесте развевался флаг. У ворот стояли двое караульных в красно-белой униформе. Стоило Ренно подойти ближе, они открыли ворота и тут же исчезли. Внутри никого не было. Ренно бродил по каменным залам, но везде было пусто. Залы тянулись бесконечно, и, хотя никто лучше Ренно не мог читать следы и ориентироваться в лесу, он не знал, сможет ли найти путь назад. Наконец он вошел в комнату, превосходившую по размерам остальные, и остановился. В огромном очаге горел огонь, напротив него на стене висела деревянная маска, подобная тем, какие использовали хранители веры сенеков. Вот оно что, Священный Лик. - Ты пришел с миром? - Спросила маска хриплым голосом, губы ее оставались неподвижными. - Да, я пришел с миром, - подтвердил Ренно. - Ты старший воин сенеков? Ренно почувствовал раздражение. Маска сама должна все знать, ведь на лбу, щеках и туловище у него желто-зеленая боевая раскраска старшего воина - Конечно, - ответил он. Маска явно подсмеивалась над ним: - Ты уверен в том, что ты сенека? - Да, уверен! - Тогда зачем ты здесь, воин? - Маска рассмеялась, звук внутри каменного зала все нарастал и нарастал. У Ренно уже болели уши. Он выбежал в соседний зал, и смех резко прекратился. В открытое окно лился лунный свет, в воздухе сильно пахло цветами. В дальнем углу стояла кровать с балдахином, такая же была у Нетти в форте Спрингфилд. С постели поднялась молодая женщина. Сначала Ренно решил, что это Нетти, но нет, это кто-то другой. И не Дебора. Кожа у женщины была тоже светлая и гладкая, но волосы рыжие и свисали почти до пояса. Глаза у нее были зеленые и очень яркие. Ренно с большим трудом отвел от женщины взгляд. На ней было платье из мягкого, блестящего белого материала. Глубокий квадратный вырез подчеркивал ее высокие, упругие груди. Талия у женщины была тонкая, а юбка очень широкая, подшитая снизу каким-то материалом, белым и пышным, как пена у водопада. У Ренно пересохло в горле. Он замер на месте. Женщина заговорила. Но он ничего не понимал. Говорила она не на языке сенеков или каком-либо другом индейском языке, но и не на английском. Ренно напряг слух, пытаясь разобрать непонятную речь. |
|
|