"Черил Энн Портер. Беспокойное сердце " - читать интересную книгу автора - На твоем месте я бы поступила точно так же, Зант. Он внезапно
нахмурился, и девушка взглянула на него с удивлением: она не понимала, что вызвало такую реакцию. А потом вдруг сообразила: ведь она впервые назвала его по имени... - Встань, - сказал Зант неожиданно. Джейси посмотрела на него со страхом; она тут же вспомнила: отец часто говорил ей, что человек, только что совершивший убийство, чрезвычайно опасен. Но она все же заставила себя подняться на ноги. - Ты собираешься стрелять в меня, Чапело? Он уставился на нее в изумлении: - Нет, конечно... Я совсем не это имел в виду. Зачем мне стрелять в тебя? - Но почему же ты тогда... -Джейси внезапно умолкла; она наконец-то поняла, что хотел сказать ее спутник. Глядя ему прямо в глаза, она спросила: - Выходит, теперь, когда Рафферти мертв, я свободна? Я могу вернуться в Тусон? Да, ты свободна. Альберто и Рози больше ничто не грозит. В отличие от тебя. Дон Рафаэль пошлет за тобой кого-нибудь другого. Я, конечно, попытаюсь его отговорить, но вряд ли он меня послушает. Так что с восходом солнца поспеши в Тусон, возьми там все, что оставила, и возвращайся домой. Там ты будешь в большей безопасности. Я постараюсь задержать дона Рафаэля. Чтобы у тебя был шанс... Джейси отрицательно покачала головой: - Нет, Чапело. Я очень ценю твою заботу, но у меня в Тусоне еще остались неоконченные дела. проговорил: - Ты должна сделать так, как я тебе сказал. Собирай вещи и побыстрее возвращайся домой, девчонка. Если наши дорожки снова пересекутся, тебе не поздоровится. Ты меня поняла? Джейси вздохнула: - Да, поняла. Только убери от меня руки. И не называй девчонкой. Но Зант не убрал руки. Он с усмешкой продолжал: - Слушай внимательно, глупая девчонка. Поверь, ты затеяла очень опасную игру. Я не знаю, почему твой папаша послал тебя в Тусон... - Никто меня никуда не посылал, - перебила Джейси. - Я сама по себе. Поэтому я все равно поеду в Тусон. И не смей говорить о моем отце. Никогда! Слышишь, Чапело? Иначе ты закончишь так же, как твой дружок несколько минут назад. Я пристрелю тебя, поверь мне. Зант внимательно посмотрел на нее. Какое-то время он молчал, потом спросил: - А что ты вообще делала в Тусоне? Ей очень хотелось выложить ему всю правду, но что-то остановило ее. Стараясь держать себя в руках, она с невозмутимым видом проговорила: - Это мое дело, Чапело. Когда оно станет твоим, я тебя оповещу. Как я сказала, так и будет. Можешь мне поверить. В очередной раз проснувшись на рассвете, Джейси глазам своим не поверила. Рядом с ней лежал в своем спальном мешке Зант Чапело. Глаза его были закрыты, и он ровно дышал во сне. Было очевидно, что Зант догнал ее ночью. Но как же она могла не услышать его приближения? И почему он решил |
|
|