"Виктор Поротников. Митридат (Исторический роман) " - читать интересную книгу автора


* * *

Известие о сыне, вновь объявившемся где-то в горах, сильно расстроило
Лаодику, но печаль ее уменьшилась благодаря уверениям Гергиса, что Митридату
не скрыться от него с Багофаном. К тому же горные хребты, обступившие узкую
приморскую равнину с расположенными здесь греческими городами, казались
царице далекой чужой страной.
Она прибыла в Синопу семнадцатилетней девушкой. Став женой понтийского
царя, Лаодика за годы своего супружества не совершила
ни одной поездки вглубь своей второй родины. Она не знала, какие земли
лежат за этими горами, над которыми каждый день поднимается солнце, что за
племена живут в горах и на равнине за ними. Ей так и не довелось побывать в
древней столице Понта городе Амасии, поскольку город этот лежит далеко от
моря.
С морем у царицы Лаодики были связаны самые лучшие воспоминания. В ее
памяти навсегда остались бирюзово-зеленые морские волны у обласканных
солнцем берегов Финикии. Там, в городе Селевкии, что на полноводной реке
Оронте, она родилась, превратилась в стройную девушку с большими
темно-синими глазами, впервые влюбилась, впервые испытала предательство...
Как она обожала кружиться в танце со своими подругами! Иг рать на
кифаре и флейте, нарочно беря не ту ноту иди сбиваясь с ритма для того
только, чтобы молодой учитель музыки подошел к ней и сделал замечание, мягко
коснувшись рукой ее плеча. Он был так красив, этот Агамед с острова Родос!
Лаодика писала ему глупые записки на клочках папируса и подсовывала под
дверь его комнаты. Однако Агамед никогда не позволял себе ничего лишнего,
зная, что его воспитанница - царская дочь.
Сирийский царь Антиох Эпифан (что означает "славный"), отец Лаодики,
много воевал. Из-за реки Тигр в его владения часто вторгались парфяне, из
аравийских пустынь то и дело накатывались орды полудиких арабов, в Иудее
постоянно тлело недовольство. Некогда могучее государство Селевкидов
постепенно утрачивало свои владения в Малой Азии и на островах Эгейского
моря. Не прекращались войны с Египтом из-за Келесирии.
После победы над Македонским царством римляне все больше вмешивались в
дела азиатских правителей. Они диктовали свои условия Пергаму, Вифинии,
Каппадокии и Понту. В Риме не желали усиления Селевкидской державы, памятуя
о трудной войне с Антиохом Великим, дедом Антиоха Эпифана.
В этих условиях воинственный отец Лаодики стремился сблизиться с теми
царями, которые были недовольны самоуправством римлян. Поэтому свою
красавицу-дочь Антиох без раздумий отдал замуж за понтийского царя,
набиравшего силу вопреки угрозам из далекого Рима. Слезы Лаодики, не
желавшей ехать, как ей казалось, в страну диких нравов, не растрогали
сурового родителя, замышлявшего очередную войну с Египтом и рассчитывавшего
на помощь Понта. Такого предательства, такой черствости Лаодика никак не
ожидала от своего отца, некогда носившего ее на руках, исполнявшего все ее
детские прихоти.
Взгляды на жизнь у юной Лаодики поменялись, когда она стала понтийской
царицей. Ей не понравился ни супруг, ни ее новые подданные, в основном персы
и каппадокийцы, не знавшие греческого языка и поклонявшиеся огню и солнцу.
Лесистые горы и холмистые равнины не радовали ей взор своей дикой