"Александр Поп(Поуп). Августу (поэмы)" - читать интересную книгу автора

Александр Поп (Поуп).

Августу



Подражание первому посланию из второй книги Горация

----------------------------------------------------------------------------
Перевод В. Топорова
Александр Поуп "Поэмы", М., "Художественная литература", 1988 г.
OCR Бычков М.Н.
----------------------------------------------------------------------------

ПРЕДИСЛОВИЕ


Размышления Горация и суждения, высказанные им некогда в "Послании к
Августу", кажутся столь уместными в наши дни, что я не мог удержаться
использовать их на благо моего Отечества. Автор полагает эти рассуждения
достаточно серьезными для обращения к Государю, изображаемому им как
носитель всех великих и добрых качеств, свойственных Монарху, которому
римляне обязаны расширением своей Абсолютной Империи. Но для того чтобы
сделать стихотворение истинно английским, я вознамерился добавить к этим
качествам одно-два, привносящие лепту в счастье Свободного Народа и
благоприятствующие процветанию наших соседей.
Из этого послания будет видно, что ученый мир впал в две ошибки:
во-первых, полагая Августа Патроном Всех Поэтов, тогда как он не только
запрещал всем художникам слова, кроме самых лучших, упоминать его, но и
рекомендовал своим высшим чиновникам придерживаться того же правила:
Admonebat Praetores, ne paterentur Nomen suum obsolefieri, etc {Не
дозволяйте преторам и другим властям упоминать себя, и т. д. (лат.).}. И
во-вторых, это послание рассматривали всего лишь как общий очерк Поэзии, в
то время как на самом деле оно было апологией поэтов и преследовало цель
побудить Августа к еще большему покровительству им. Гораций в настоящем
послании защищает дело своих Современников и от вкуса Рима, склонного в те
времена возвеличивать авторов минувших эпох, и от Двора и Знати,
поддерживавших лишь тех, кто писал для театра, и, наконец, от самого
Императора, полагавшего, что поэты не приносят пользы его правлению. Он
показал (обозревая путь просвещения и изменения, каким был подвержен Римский
Вкус), что знакомство с изящными искусствами Греции предоставило писателям
его времени огромное преимущество по сравнению с предшественниками, что
значительно улучшились нравы, что на смену поэтической вольности древних
поэтов пришла умеренность, что комедия и сатира стали более справедливыми и
целенаправленными, что все причудливые несуразности, не исчезнувшие еще с
подмостков, были обязаны своим наличием единственно Испорченному Вкусу
Знати, что поэты, при условии строгой регламентации их творчества, во многих
отношениях полезны государству, - и пришел в конце концов к выводам, что сам
Император зависит от них, имея в виду его славу в потомках. Мы узнаем далее
из этого послания, что Гораций, искавший в нем высочайшего расположения,