"Владимир Понизовский. В ту ночь под Толедо " - читать интересную книгу автора

- ?Aqui camarados! ?La entrada esta por aqui![13]
За кустами темнела жерловина трубы диаметром метра в полтора. Навстречу
диверсантам подошли еще двое. Серб Божидар, вместо Хозефы бывший за
переводчика, переговорил с ними, объяснил Артуро: товарищи - из заводской
подпольной коммунистической ячейки. Они проверили трубопровод, сами прошли
по нему, сняли заградительные решетки. Товарищи предупреждают: надо быть
очень осторожными - воздух отравлен испарениями, жидкость может вызвать
ожоги. Труба выведет бойцов прямо на территорию завода. Люки будут открыты.
Лаптев посмотрел на часы. Время приближалось к полуночи. Он приказал
надеть противогазы и пристегнуть к поясам голенища высоких рыбацких сапог.
Махнул рукой: "Двинули!"
Первым исчез в отверстии трубы рабочий. Бойцы, вступая под свод,
пригибались, но тяжелые рюкзаки все равно шаркали по железу. В темноте, да
еще за глазастой маской противогаза трудно было различить, кто проходил
мимо. Лаптев догадывался: "Рафаэль... Хулиан... Луис... Феликс Обрагон..."
Вот и студент Лусьяно в острой, надетой поверх противогаза кокетливой своей
шапочке с патроном вместо звезды.
Сам Лаптев пошел замыкающим. Жижа была почти по колено. Густая,
маслянистая, она струилась навстречу, пружинисто сдерживая каждый шаг. Дно
от осадков было вязкое, податливое, скользкое. Огонек фонаря поблескивал
далеко впереди. Хотя активированный уголь добросовестно очищал воздух от
ядовитых примесей, все же обоняние улавливало резкий смрадный запах. И боль
в голове, уже затухающая, ставшая привычной, снова обострилась. Каждый шаг
отдавался в висках, будто раскачивался в мозгу тяжелый раскаленный маятник.
Артуро поднес циферблат к глазам. Светящееся острие секундной стрелки
быстро бежало по кругу. Передвинулась к единице часовая стрелка. Он
забеспокоился: им еще километра два пробираться по трубе, потом неизвестно
как проникнуть в подземный склад, заложить взрывчатку да выбраться
подобру-поздорову назад. Но бойцов не поторопишь: они пробираются чуть ли не
на четвереньках. "Раз-два... Раз-два..." Кляцк-кляцк, кляцк-кляцк - плещется
под ногами жижа. Андрей считает шаги. Сбивается. Начинает считать снова:
"Тысяча один... Тысяча два..." Уже скоро должен кончиться этот проклятый
путь. Говорят: "Прошел сквозь огонь, воду и медные трубы". Что значит:
медные трубы? Оркестры? Слава? Или вот так - с свинцовой тяжестью,
разламывающей поясницу, с гудом в голове, с нестерпимой жаждой вдохнуть
воздух всей грудью?.."
Артуро ударился лбом об угол ящика, который нес за спиной в рюкзаке
идущий впереди боец.
Остановка. Что случилось? Не обгонишь тех, кто впереди, - труба узка.
Не спросишь в этой чертовой маске. Их предали - и впереди враги? Но тогда бы
стреляли. Преграда? Но недавно по этому пути пробрались встретившие их
рабочие. Что же случилось?.. Артуро чувствовал себя в глупом положении:
командир, а в самом хвосте; должен принимать решение, а в чем дело - не
знает.
Через четверть часа движение возобновилось. Как жалко этих потерянных
драгоценных минут!
Труба вывела в помещение, подобное пещере. Стены и потолок были в
потеках, напоминающих сталактиты, сверкающие в лучах фонариков. Из этого
помещения веером расходились трубы меньшего диаметра, чем та, по которой
бойцы пришли сюда.