"Джек Уильямсон, Фредерик Пол. Подводный флот ("Эдем" #2) " - читать интересную книгу авторарастворились в воздухе.
Но нам надо было сделать укол. В очереди на инъекцию все только и говорили, что о пропаже эхолота. - Виноваты матросы, - убежденно сказал курсант-капитан Фэрфэйн. - Они не принайтовали его, налетел шквал, и... - Но шквал а-то не было, - тихонько пробормотал Крэкен. - Разговорчики! - встрепенулся Фэрфэйн. - Слишком много травим баланду! Все примолкли. Но Крэкен был прав. Шквала не было, сорокакилограммовый, прибор не мог сам свалиться с кормы. И все-таки он" Исчез: Я вспомнил, что это не первый случай такого рода. Неделю назад с академического пляжа исчез одноместный подводный скутер с пневматическим двигателем. Как знать, может быть, эти две пропажи были как-то связаны между собой? Воспользовавшись скутером, злоумышленник мог незаметно пристроиться за кормой нашей баржи, всплыть, когда матросы были заняты монтажом первого прибора, и украсть второй... Нет. Это было практически невозможно. Во-первых, потому, что пляжный пневматический скутер не смог бы угнаться даже за тихоходной баржей. Во-вторых, его бы засек сонар. Теоретически украсть прибор мог только хорошо тренированный аквалангист, заранее поджидавший нас в открытом море и воспользовавшийся "мертвой зоной" сонара. Но какой аквалангист мог оказаться так далеко от берега, в Атлантике? В какой-то момент я даже вспомнил о фантазиях Крэкена - что он там говорил нам о морских ящерах?.. Но это было очевидной чепухой. Зазвенел корабельный колокол, и наше неуклюжее судно начало погружение. Возле нас по-прежнему дрейфовали подводные буксиры - один из них всплыл на нас на случай непредвиденного появления какого-нибудь судна или для экстренных спасательных работ. Можно было начинать сдачу нормативов. Пресловутые инъекции оказались легким уколом в плечо, после которого немного зудела кожа. Укол нисколько не повлиял на мое самочувствие. Боб перед уколом поморщился, но потом держался молодцом. Когда мы вышли из судового лазарета и направились в отсек для хранения водолазного снаряжения, он был явно в приподнятом настроении. Палуба у нас под ногами сильно дрожала: маломощные двигатели нашего судна не могли обеспечивать движение баржи по курсу, но удерживали ее на глубине. Приток свежего воздуха с поверхности прекратился, и я стал чувствовать характерный резкий запах самого корабля. Я без труда представил себе, как зеленоватые морские волны начали перекатываться через верхнюю палубу, а за бортом открылся огромный и загадочный мир океанских глубин. Боб подтолкнул меня локтем и улыбнулся. Он мог ничего не говорить, меня охватывали точно такие же чувства: мы снова погружались в море! Наше внимание отвлек курсант-капитан Фэрфэйн. Только что он о чем-то разговаривал с лейтенантом Блаймэном, но меня это мало интересовало - я решил, что они продолжают обсуждать пропажу эхолота. Но, как видно, я ошибся. Фэрфэйн с решительным видом приблизился к нам. Его красивое лицо исказила гримаса отвращения, глаза недобро сверкали. - Иден! Мне нужно поговорить с тобой! - Слушаюсь, сэр! - выпалил я. - Не вытягивайся! Это личный, мужской разговор. |
|
|