"Джек Уильямсон, Фредерик Пол. Подводный флот ("Эдем" #2) " - читать интересную книгу автора Начальник снова посмотрел на меня тяжелым пронизывающим взглядом, а
потом обратился к лейтенанту Блаймэну: - Лейтенант, вы хотели бы что-то сказать в дополнение к вашему рапорту? - Нет, сэр, - хрипловатым голосом возразил Блаймэн. - Как я уже говорил, после того, как курсант Крэкен не вернулся, я объявил на корабле тревогу и приказал начать поиск с помощью сонара. Но сонар был неисправен, и нам пришлось вызывать буксиры. Они потратили несколько минут на то, чтобы подойти к нам, и после этого начали поиск. Никаких следов курсанта Крэкена обнаружено не было. Я представил себе Крэкена, оставшегося в одиночестве в черной ледяной воде на глубине четыреста метров. Ничего странного в том, что буксиры не обнаружили его, не было. Найти человека на такой глубине в открытом море почти невозможно. - А что произошло с сонаром? - спросил начальник. - Почему он не работал? - Понимаете, сэр, - нахмурился Блаймэн, - Не знаю, стоит ли об этом упоминать... - Говорите, а я уж решу, стоит или не стоит, - с недовольством прервал лейтенанта шеф. - Слушаюсь, сэр. - Блаймэн был явно озадачен. Он бросил на меня растерянный взгляд. - Начну с того, что перед погружениями с палубы нашего судна исчез один из эхолотов. А так как сонар был рассчитан под комплект из двух эхолотов - это было необходимо для официальной фиксации рекорда - он, естественно, стал барахлить. На всех глубинах на экране появлялся объект-призрак. Когда Крэкен исчез, техники как раз разбирали прибор и - Объект-призрак... - повторил начальник академии и посмотрел на меня. - Лейтенант, скажите в присутствии кадета Идена, на что был похож этот объект? - Ну... - Блаймэн замялся. - Оператор сонара сказал, что на экранах виднеется что-то вроде морского ящера. Начальник академии помолчал, как бы предлагая нам задуматься над этими словами. - Морской ящер... - повторил он. - Курсант Иден, лейтенант говорил мне, что вы упоминали о морских ящерах. - Да, сэр. - Я с трудом подыскивал нужные слова. - Я видел... Мне показалось, что на глубине триста шестьдесят метров я видел что-то странное. Но это могло быть все, что угодно, сэр. Это могла быть рыба, а могла быть игра моего воображения. Из-за глубинного опьянения... Но... - Но вы все же назвали это морским ящером, не так ли? - Да, сэр, - неохотно подтвердил я. - Понятно. - Начальник сел за стол и стал смотреть на свои сплетенные пальцы. - Курсант Иден, по моему приказу исчезновение курсанта Крэкена серьезно расследовалось. Выявились некоторые обстоятельства, по поводу которых у меня еще нет окончательного мнения. Во-первых, это пропажа эхолота. Конечно, причиной пропажи могла быть простая халатность. Я уже наложил взыскание на экипаж учебного судна. Прибор мог просто соскользнуть за борт. У нас не впервые возникает такая ситуация. Теперь мы поплатились жизнью курсанта. Во-вторых, появилось предположение, что в исчезновении Дэвида виноваты |
|
|