"Джек Уильямсон, Фредерик Пол. Подводный флот ("Эдем" #2) " - читать интересную книгу автора

Начальник снова посмотрел на меня тяжелым пронизывающим взглядом, а
потом обратился к лейтенанту Блаймэну:
- Лейтенант, вы хотели бы что-то сказать в дополнение к вашему рапорту?
- Нет, сэр, - хрипловатым голосом возразил Блаймэн. - Как я уже
говорил, после того, как курсант Крэкен не вернулся, я объявил на корабле
тревогу и приказал начать поиск с помощью сонара. Но сонар был неисправен, и
нам пришлось вызывать буксиры. Они потратили несколько минут на то, чтобы
подойти к нам, и после этого начали поиск. Никаких следов курсанта Крэкена
обнаружено не было.
Я представил себе Крэкена, оставшегося в одиночестве в черной ледяной
воде на глубине четыреста метров. Ничего странного в том, что буксиры не
обнаружили его, не было. Найти человека на такой глубине в открытом море
почти невозможно.
- А что произошло с сонаром? - спросил начальник. - Почему он не
работал?
- Понимаете, сэр, - нахмурился Блаймэн, - Не знаю, стоит ли об этом
упоминать...
- Говорите, а я уж решу, стоит или не стоит, - с недовольством прервал
лейтенанта шеф.
- Слушаюсь, сэр. - Блаймэн был явно озадачен. Он бросил на меня
растерянный взгляд. - Начну с того, что перед погружениями с палубы нашего
судна исчез один из эхолотов. А так как сонар был рассчитан под комплект из
двух эхолотов - это было необходимо для официальной фиксации рекорда - он,
естественно, стал барахлить. На всех глубинах на экране появлялся
объект-призрак. Когда Крэкен исчез, техники как раз разбирали прибор и
пытались найти неисправность.
- Объект-призрак... - повторил начальник академии и посмотрел на
меня. - Лейтенант, скажите в присутствии кадета Идена, на что был похож этот
объект?
- Ну... - Блаймэн замялся. - Оператор сонара сказал, что на экранах
виднеется что-то вроде морского ящера.
Начальник академии помолчал, как бы предлагая нам задуматься над этими
словами.
- Морской ящер... - повторил он. - Курсант Иден, лейтенант говорил мне,
что вы упоминали о морских ящерах.
- Да, сэр. - Я с трудом подыскивал нужные слова. - Я видел... Мне
показалось, что на глубине триста шестьдесят метров я видел что-то странное.
Но это могло быть все, что угодно, сэр. Это могла быть рыба, а могла быть
игра моего воображения. Из-за глубинного опьянения... Но...
- Но вы все же назвали это морским ящером, не так ли?
- Да, сэр, - неохотно подтвердил я.
- Понятно. - Начальник сел за стол и стал смотреть на свои сплетенные
пальцы. - Курсант Иден, по моему приказу исчезновение курсанта Крэкена
серьезно расследовалось. Выявились некоторые обстоятельства, по поводу
которых у меня еще нет окончательного мнения. Во-первых, это пропажа
эхолота. Конечно, причиной пропажи могла быть простая халатность. Я уже
наложил взыскание на экипаж учебного судна. Прибор мог просто соскользнуть
за борт. У нас не впервые возникает такая ситуация. Теперь мы поплатились
жизнью курсанта.
Во-вторых, появилось предположение, что в исчезновении Дэвида виноваты