"Фредерик Пол, Джек Уильямсон. Рифы космоса ("Дитя звезд" #1)" - читать интересную книгу автораминуту. Она привела его в местную столовую, чтобы перекусить. Больше там
никого не было, они опоздали к обеду из-за проверки в Сером Треугольнике. Пища была обыкновенным рационом для служащих особого профиля разряда "А" - примерно то же самое, что и в лагере повышенной безопасности, хотя в ней было поменьше калорий. Но приятно было посидеть и покурить после еды. И еще она показала ему его жилище. Комната оказалась довольно удобной. Кровать была неожиданно мягкой, книжный шкаф был уже полон - об этом успел позаботиться майор Чаттеради. Для справочников и таблиц отвели, просторный ящик. Было отделение для личных вещей, которых у него давно уже не водилось. - Какая прелесть, правда? - с энтузиазмом восклицала общительница. - Но нам нужно спешить, Стив. Уже почти семь часов! Общая Столовая находилась выше лабиринта туннелей, составляющих Группу-Центр. Ее серые бетонные стены были довольно легкомысленно, оживлены пестрой краской. Здесь было светло и шумно. Только общительниц было не меньше двадцати. Такие же симпатичные, как и Вера, они танцевали с веселыми офицерами Технокорпуса, сидели с ними за столиками, пели, собравшись вокруг фортепиано. Сновали торопливые официантки, тоже симпатичные, разнося напитки и легкие закуски. Были тут и офицеры - новые коллеги Райленда. Все они носили плотную алую униформу. Сердце Райленда забилось сильнее - он заметил, что трое из них носят железные кольца, такие же, как у него. И они смеялись. Один танцевал с высокой рыжеволосой девушкой, двое увлеченно играли в карты. Железные воротники, казалось, не слишком их тяготили. Райленд удивленно вздохнул. Может быть, именно о таком месте он и мечтал все три года. С одной стороны комнаты имелось громадное окно двадцати футов в высоту, сделанное из бронестекла. Снаружи уже почти севшее солнце заливало оранжевым светом дальний склон горы был весь усыпан вечнозелеными елями и уже пожелтевшими осинами. Вера тронула его за руку. - Что случилось, Стив? Ты боишься высоты? Но он едва сознавал, что видит за окном. Все его мысли были заняты воротником. Он моргнул и вернулся к действительности. - Я... я до сих пор не знал, где мы находимся. - Но ты и сейчас не знаешь, - засмеялась она. - Пойдем, я представлю тебя Руководителю Группы. У генерала Флимера были большие, глаза навыкате и тесная форма, отчего он выглядел, как большая самодовольная жаба. - Значит, это вы Стивен Райленд? - Генерал потряс его руку, глаза его сияли дружелюбием. - Рад, что вы к нам присоединились, Стив! - Он усмехнулся и щелкнул ногтем по воротнику. Металл слабо зазвенел. - Мы с тебя эту, штуку мигом снимем. Главное - давай результаты, и доверие тебе обеспечено! Что может быть справедливее? Он подхватил Стивена под локоть и потянул его вперед. С другой стороны торопилась Вера. - Хочу познакомить вас с некоторыми другими сотрудниками, - прогудел генерал. - Ага! Паскаль! На минуту. Стив, я хочу вас познакомить... - Но я уже давно знаком с полковником Лескьюри, - сказал Райленд. Это был тот самый седоволосый офицер Технокорпуса, который показал им купе вагона поезда Планирующего. Полковник кивнул ему и отвел в сторону, пока Генерал собирал остальных членов Группы. - Я не хотел ничего говорить вам тогда... но я уже знал, что вы направлены сюда. И я рад. Ваше... э-э... |
|
|