"Ольга Полторак. Поединок по чужим правилам " - читать интересную книгу автораглазами, взгляд которых оказывал парализующее действие на женскую нервную
систему. Это был взгляд-приглашение, взгляд-ожидание, взгляд из серии "чем дольше смотришь, чем сложнее оторваться". "Этот номер не пройдет, красавчик. - Отозвалась из подсознания Джой-Стерва. - Мы и сами умеем бросать такие взгляды ничуть не хуже". - Ну надо же. - Девушка изобразила лучезарную улыбку. - Оказывается, что поощрительный приз достался мне! Мистер Шелдон, вы, наверное, не откажитесь посетить вместе со мной голографический салон. Я повешу эту открытку над кроватью, и все мои подруги будут кусать локти от зависти. Шелдон приподнял темные брови, а потом неожиданно заразительно рассмеялся: - Чего не сделаешь ради женщины с оружием! Может, вы хотите попросить что-нибудь еще, кроме открытки, офицер? - Безусловно. Я хочу попросить вас составить мне компанию во время перелета на Ванэю. Надеюсь, вы ничего не имеете против? - Вот, значит, как обстоят дела! Похоже, ваше начальство решило поскорее от меня избавиться. Жаль. По-моему, это очень милая планета. - А вы, мистер Шелдон, наверное, надеялись на вид на жительство? - Вообще-то нет. Но, учитывая кадровый состав службы безопасности в этом поселении, я уже готов заполнить соответствующие бумаги. Вашей колонии, случайно, не требуются хорошие пилоты или, скажем, техники? И еще хорошие контрабандисты, торговцы наркотиками и оружием, а заодно сутенеры. Спасибо, мистер Шелдон, но это слишком щедрое предложение для такого маленького поселения, как Крепость Бурь. Эй, последнего из перечисленных вами нарушений нет в моем личном деле. словечко, когда мы доберемся до Циллиана. - Кажется, у вас плохо со слухом, мистер Шелдон. Разве я упоминала систему Циллиан? Мы с вами отправляемся на Ванэю, причем немедленно. Поэтому медленно протяните ваши руки, чтобы охранник мог активировать вибронаручники. И оставьте ваши глупые шутки для более подходящей компании, чем моя. Майк, который до этого беззвучно давился смехом, оперевшись на край дверного проема камеры, тут же деловито отстегнул от пояса двойную пластину системы мышечного контроля и закрепил ее на запястьях заключенного. - Счастливого пути, лейтенант, - фыркнул он. - Я вижу, вы полюбили друг друга с первого взгляда. - Я еще вернусь, Майк, и тогда мы побеседуем, - угрожающе протянула Джой и легко подтолкнула Шелдона к выходу из одиночки. - Побольше жизни, мистер контрабандист, или вы не любите межзвездные перелеты? - Я их обожаю, проникновенно сообщил тот, покидая камеру. Джой и Шелдон как раз проходили через смотровую галерею, когда повстречали процессию маптабов. Только что взошло светило, и стеклянная галерея-коридор, выступающая над поверхностью горы, в глубине которой скрывались основные сооружения Крепости Бурь, был залит нежным розовым светом. За окнами галереи алели неровные зубцы окружающих крепость гор, где в темно-лиловых ущельях неспешно просыпался новый день. Маптабы необычно эффектно вписывались в эту романтическую обстановку... Хрупкие высокие существа, напоминающие гигантских богомолов, с узким сплюснутым черепом и большими фасетчатыми глазами, одетые в свободные переливающиеся балахоны, |
|
|