"Александр Полосин. Армагеддон был вчера (Сборник фантастических рассказов) " - читать интересную книгу автора Он коротко глянул на Гарсиниотефа. Тот молча закрыл глаза, как-то
невыразимо ласково и ободряюще. Они все сделали для завтрашней победы. Надо лишь закончить приказ парой ободряющих слов. Пусть воинам скажут еще: "Готовьтесь! Приготовьте ваше оружие, чтобы сразиться с этим презренным врагом завтра утром. И мы победим!" Да, так хорошо. Иди, Гарсиниотеф. И ты, Тутхотеп. Отдохните перед завтрашним испытанием... Джехутимесу отчего-то не чувствовал ни страха, ни даже легкого волнения. Хотя знал, что предстоящая битва будет из тех, что определит судьбы мира на многие века вперед. И рассказывать о ней будут через тысячи лет. Триста тридцать царств предстоит разгромить ему завтра! Там одних колесниц больше тысячи! Но он был спокоен. - Воины! * * * Кони чуть заиграли, прядая ушами. Колесница качнулась. Джехутимесу коротко взглянул на возничего. Тот натянул поводья. Армия смотрела на своего предводителя. Как всегда в такие минуты, разбивалась она на отдельные рваные картинки. То видишь лишь глаза, тысячи темных глаз, упирающихся в тебя черными колодцами зрачков. То глаза уходят, отдаляются, а перед тобою встают лица. Плоские, словно нарисованные, друг от люди. А то взгляд выхватывает из строя одну деталь - как вон у того лучника, что подзабыл перевести свой колчан в боевое положение, и тот так и торчит у него за спиной, а командир недоглядел... Ладно, теперь уж некогда. Перевесит под мышку, никуда не денется. - Воины! Вот сражение, которого вы так желали! Победа в руках ваших: она нужна нам! Она доставит нам изобилие, хорошие дома, множество рабов и скорое возвращение в отечество, в нашу любимую Та-Мери! Слитный гул тысяч горл. - Перед вами - грязные хабиру, которые еще не наелись ваших стрел и копий, забыли острые зубы ваших боевых топоров... Он сделал паузу. По армии пробежало шевеление, гул прозвучал вполне одобрительный. Краем глаза Джехутимесу засек радостный оскал Тутхотепа - тот, как всегда, рвался в драку. - Придя к нам пленными пастухами, - еще громче выкрикнул царь, - и принятые нами как братья, они вкрались к нам в доверие. А сами начали грабить. Один за одним они проникали к нам и затем приводили своих сородичей! Пока их не стало так много, что вдруг они превратились в наших господ! Бывшие рабы, они назвали себя "царскими пастухами"! Еще раз гул по армии - теперь возмущенный. Гарсиниотеф поощрительно опустил веки - старые счеты всегда были хорошим средством мотивации. - Мой великий прадед царь Яхмос изгнал мерзких хабиру из Та-Кемт! Мой великий дед Джехутимесу продвинул границы Та-Мери до пределов солнца, достигнув Той-перевернутой-воды-которая-течет-на-юг! Они вернули справедливость народу Ра! |
|
|