"Ник Поллотта. Бюро-13 (книга 1)" - читать интересную книгу автора

жесткий лимит времени, так и замерли, раскрыв рты от восхищения. Прежде
всего поражали колоссальные, неимоверные размеры: гигантский пакгауз со
стальными потолочными перекрытиями; стены из шлакобетона, без всяких
внутренних перегородок. Перед нами простирались раскинувшиеся на многие
акры пространства, заполненные всевозможным оружием, тысячи стеллажей,
столов, корзин, ящиков... Мечи, ружья, пистолеты, винтовки; рыцарские
доспехи, щиты, копья, ножи; базуки, пулеметы... Все это лежало на полу,
свисало с потолка, стояло в козлах. Нам попался на глаза даже танк "тигр"
времен второй мировой войны и подводная лодка в сухом доке. Настоящий
супермаркет вооружений! По-моему, Джордж испытывал наслаждение, близкое к
сексуальному... Да и у меня, признаться, глаза загорелись... "Arma enim
membra militis esse dicunt" ["Вооружение, говорят они (римские пехотинцы),
- это все равно что руки и ноги солдата" (лат.) - Цицерон, "Тускуланские
беседы"]. Это изречение я помню. Бравая команда мгновенно рассредоточилась
по интересам, но я решительно захлопал в ладоши, приводя их в чувство.
Придется скомандовать - и без разговоров:
- Внимание всем! Берем только самое необходимое! Джордж, хватай вот
эту тележку - и начинаем грузить!
Кроме оружия тут нашлось все, что нужно. Ну, прежде всего готовые
рюкзаки с полевым оборудованием: палатки, спальные мешки, кухонные
принадлежности; всякий инструмент; фляги, компасы, ножи; шанцевый
инструмент (то есть саперное снаряжение); спички, не боящиеся сырости,
кремни и огниво; фонари с генератором в ручке, работающим от ветра;
туалетная бумага, мыло, зубные щетки и прочие санитарные предметы. Взяли
по одному такому рюкзаку для каждого члена команды, а Донахью на всякий
случай прихватил еще один - для пилота.
А вот пакеты первой помощи - красный крест в белом круге;
оборудование для походной операционной; магические наборы для залечивания
ран (бинты, таблетки, микстуры) - все такого качества, что наши маги
заплясали от радости. По два набора на каждого молодца - пригодится.
Под брезентом обнаружились коробки с пищевыми рационами "С" и "К" -
обезвоженные продукты: сухое мясо, фрукты, консервированный хлеб, молочный
порошок; витамины в таблетках, высококалорийные батончики с ванилином,
горьким шоколадом и миндальными орехами.
- Не забудьте про питье! - посоветовала запасливая Джессика,
взваливая коробку с провизией в нагруженную до краев тележку.
- Так... Четыре канистры по десять галлонов; один бочонок на
пятьдесят галлонов; таблетки по очистке воды и портативное дистилляционное
устройство! - распорядился Джордж, адресуясь к Джесс.
- Интересно, как мы потащим весь этот груз? - спросил Ричард,
выглядывая из-за сложенных штабелями майларовых [майлар - вид пластмассы]
одеял.
- На второй тележке! - провозгласил отец Донахью, устанавливая вторую
платформу на колесах рядом с первой.
К куче вещей добавились два комплекта для подводного плавания и
кое-какое альпинистское снаряжение. Тут здание содрогнулось до самого
основания - у нас у всех дыхание перехватило... но через минуту работа
возобновилась. Все мы знали, что сейчас происходит там, наверху.
Продолжим: бинокли... аппараты ночного видения... два надувных плота...
жидкость против акул... Господи, сколько же реально из всего этого добра