"Плач демона вне закона (народный перевод)" - читать интересную книгу автора (Харрисон Ким)

Глава 29.

— Ты! — Воскликнула я гневно, когда увидела молодое, чисто выбритое лицо сотрудника ОВ, стоявшего перед длинным столом в подвале Бетти.

Все еще злясь, я аккуратно встала, стараясь не задеть тонкую пленку Безвременья над головой. Я стояла на помосте в центре большого круга, исчерченного пентаграммами. Зеленовато-белые свечи горели по углам подвала. Смолистая черная копоть отмечала границы моей клетки. Я испугалась, поняв, что они использовали кровь, а не соль, чтобы поставить круг. Черт побери, я внутри черного круга.

Я перевела взгляд на трещину в стене и почувствовала, как собравшиеся люди отодвинулись от меня. Их было шестеро, включая Тома Бенсона. С потолка доносилась музыка, тихие басы, похожие на биение сердца, но я ее узнала. Вонь отбеливателя и плесени подсказали мне, что Бетти прибиралась здесь, но это не отбило запах Безвременья, который я принесла с собой. Боже, как я хочу в душ!

Глаза Тома широко открылись, когда он осмотрел меня: слой пепла, соли и песка Безвременья покрывали меня. Рядом с ним стояли пять человек в черных плащах. Их головы скрывали капюшоны, и все это походило на дурное представление. За исключением того, что они намеренно вызывали Ала, а потом отпускали его, зная, что он отправится убивать меня.

Взбешенная, я сделала три шага, вплотную подойдя к краю круга. Ощущение замкнутого пространства напугало меня, и я глубоко вздохнула.

— Выпустите меня! — Крикнула я, чувствуя, как напрягаются руки от энергии поля, когда я подошла слишком близко. Такого не происходило прежде, даже когда я оказывалась в чужом круге. Боже помоги, что отец Трента сделал со мной? Я бы убила его. Я убью Трента за это.

— Я сказала, выпустите меня! — Закричала я. Я была беспомощна. Со всеми моими навыками, в данной ситуации я была абсолютно беспомощна. Жалкие людишки поймали меня в круг. — Выпустите меня, сейчас же! — Повторила я, чувствуя, что проиграла. Пленка Безвременья между нами пылала и шипела, и я прижала руку к себе, чувствуя боль, проходящую по ней. Я не демон. Это ошибка. Ал сказал, что я не демон. Моя мама колдунья, Таката колдун, значит, я ведьма. Ведьма, способная оживить демонское проклятие, и которую можно вызвать?

Находясь перед толпой дрожащих помощников, Том склонил голову и произнес:

— Конечно, лорд демон Алгалиарепт, после соблюдения всех формальностей. Мы подготовились к встрече.

Хотелось возразить, но я подавила это желание и убрала с лица все эмоции. Я мельком взглянула на себя, и снова на него. Он думает, что Ал принял мой облик?

Улыбка расплылась по моему лицу и напугала их куда больше, чем гнев. Раз они решили, что я Ал, значит, они выпустят меня. Ведь я должна отправиться убивать себя.

— Выпустите меня, — сказала я мягко, все еще улыбаясь. — Я не трону вас. — Пока.

Мой голос был тихим, но внутри все кипело. ФВБ нужны доказательства, что Том послал Ала убить меня? Ладно. Спорим, сегодня я их достану. Заметив, что я успокоилась, Том поклонился, все еще выглядя глупо. Понятно, почему Алу не нравилось, когда его вызывают. Это было отвратительно.

— Как вы и просили, — сказал один из них, — мы достали все необходимое. — Он указал жестом, и двое мужчин направились в заднюю комнату, которую я не заметила. — Прошу прощения за задержку. Нас неожиданно прервали вчера вечером.

— Люди из защиты животных? Как мило, — сказала я, и Том побледнел. Я улыбнулась, наслаждаясь страхом в его глазах. Ал был прав. Знание — это сила.

— Больше задержек не будет, — Том запнулся, когда его подчиненные зашептались между собой. — Как только вы покажите нам, как создать это проклятие, вы свободны.

Свободна, подумала я, сдерживая злую ухмылку. Я дам тебе хорошего пинка под зад, вот что я сделаю.

Стол был покрыт красным бархатом. На нем лежали три жутких кинжала, три свечи и медный котелок размером с голову, но я не замечала их, пока те двое не ушли. Котелок и свечи были достаточно зловещими, но от вида кинжалов у меня живот свело. У них было все, кроме козла. Нервничая, я решила одернуть манжеты, как это часто делал Ал. Мои брови приподнялись, когда я поняла, что серебряная липучка исчезла с моего запястья. Я тут же дотянулась до ближайшей лей-линии. Спасибо тебе, Боже.

— И вас не волнует, что я отправлюсь убивать одного из вас? — Спросила я, пытаясь вытянуть признание.

— Рэйчел Морган? — Отвращение слышалось в голосе Тома. — Нет. Я решил, что вы приняли ее облик, чтобы поиздеваться надо мной. Убейте ее, и я получу повышение.

Ах ты, сукин… Гнев разгорался во мне, и я ткнула в него пальцем.

— Я принял ее облик, потому что она лучше тебя, ты тупое, вонючее подобие ведьмака! — Крикнула я и отошла назад, когда круг предупреждающе зажужжал.

— Мы все не достойны вас, — сказал Том угрюмо.

Да, так я и поверила.

Дверь в заднюю комнату распахнулась, и я перевела взгляд на двух мужчин, тащивших яростно сопротивляющуюся связанную женщину. Я глянула на кинжалы и чашу на столе, потом на ее связанные руки и на кровавый круг, удерживавший меня. Вот дерьмо.

Она была напугана, но все равно боролась с ними, хотя ее руки были связаны скотчем, а во рту был кляп.

— Кто это? — Сердито спросила я, изо всех сил пытаясь скрыть свой страх. О, Боже. Она и есть жертва.

— Вы попросили женщину. — Том повернулся, чтобы посмотреть на нее. — Нам пришлось выехать за пределы города, чтобы найти ее. Опять же, извините за задержку.

Руки ее загорели, а рыжие волосы выцвели на солнце. Дерьмо на тосте, она была похожа на меня, но моложе. Ее страх усилился, когда она увидела меня. Женщина завопила, начав бороться еще яростнее.

— Не бейте ее! — Потребовала я, стараясь придать лицу похотливое выражение. — Я люблю нетронутых.

Том покраснел.

— Э, мы не смогли найти девственницу.

Глаза женщины наполнились слезами, но я видела в них ярость. Я действительно считала, что Ала не волнует, девственница она или нет.

— Не бейте ее, — повторила я, и мужчины, державшие ее, бросили ее на пол и встали рядом, скрестив руки.

Она была похожа на меня. То, что Ал собирался сделать с нею, вызывало отвращение. Боже, надеюсь, она первая его жертва, похожая на меня…

— Отпустите меня, — сказала я, стоя возле края круга. — Сейчас же.

Помощники отошли, взволнованно переглядываясь. Они даже не поймут, что произойдет.

— Отпустите меня! — Потребовала я, не заботясь, похожа ли я на демона. Черт, возможно, я и есть демон. Голова болела, но я не дотронулась до нее. Пусть это будет ошибкой. Пусть все это будет большой ошибкой.

Том посмотрел на женщину, понимая, что с ней сейчас произойдет, и первый намек на раскаяние появился в его глазах. Но он отвернулся, жадность победила.

— Вы клянетесь показать нам на этой женщине, как сделать проклятие, и покинуть нас, не причинив вреда?

Я клянусь, что ты никогда не выйдешь из тюрьмы.

— О, да, — соврала я. — Я согласен со всем сказанным.

Идиоты позади него улыбались и поздравляли друг друга.

— Тогда будьте свободны, — произнес Том. Это выглядело так глупо. Все шестеро зааплодировали, радуясь, что заключено соглашение, и круг исчез.

Я задрожала, когда покалывание ушло, и поняла, насколько мне не нравится быть такой беспомощной. Это было даже хуже клетки Трента.

Помощник, что был поумнее, сделал шаг назад, поняв по моей позе, что невредимыми они не останутся. Я потянулась за пейнтбольным пистолетом и поставила ногу на кровавый круг, чтобы они не смогли создать новый.

— Том, — сказала я, улыбаясь, — Ты такой дурак.

Он смотрел непонимающе. Когда же я вытащила пистолет, он отскочил в сторону.

Я подстрелила троих, пока они соображали, что происходит.

Комната пришла в движение. Вопя от страха, трое мужчин старались убежать, выглядя ужасно глупо в этих развевающихся черных плащах. Женщина на полу заплакала, и я выстрелила в стену рядом с ней, когда она, добравшись до двери, попыталась открыть ее.

Покалывание Безвременья прошлось по моей ауре, и я направилась к ближайшему парню. Они устанавливали сетку, по сути, тот же самый круг, только без рисунка на полу. Его могли создать и держать три опытных лей-линейных колдуна. Мужчина стоял на коленях, перепуганный. Когда он понял, что я направляюсь к нему, то стал громче и быстрее произносить слова на латыни.

— Ваша латынь дерьмо! — Вскричала я, схватив котелок и кинув в него. Да, я была в ярости, но если бы я его не заткнула, они бы поймали меня.

Он уклонился, и в этот момент я ударила его. Я почувствовала, как что-то ударилось мне в спину. Визжа, попыталась скинуть с себя плащ. Он дымился и был покрыт чем-то липким и зеленым.

— Эй! Это ведь не мой плащ! — Крикнула я, поворачиваясь и видя, что Том прицеливается снова.

Парень, которого я ударила, попытался убежать. Я вспомнила о пистолете и выстрелила в него. Он рухнул, как мешок с мукой, вскрикнув, когда разбил нос об пол. На ковер потекла кровь. Бедная Бетти. Ей снова придется воспользоваться отбеливателем.

Женщина закричала, и я повернулась на этот пронзительный визг. Моя дублерша вытащила кляп и билась в дверь. Ее руки и ноги все еще были связаны. Я слышала Самсона с другой стороны, он тявкал и скреб дверь. Ее крик вызвал новый прилив адреналина.

— Пожалуйста, выпустите меня. — Она плакала и пыталась разодрать скотч. — Кто-нибудь, пожалуйста, выпустите меня! — Она увидела, что я смотрю на нее, и стала бить в дверь сильнее. — Не убивайте меня. Я хочу жить. Пожалуйста, я хочу жить!

Сейчас меня вырвет. Она смотрела куда-то позади меня, и страх в ее глазах превратился в удивление. Спину все еще покалывало, и когда ее рот открылся, напоминая букву O, я быстро упала на пол.

Прозвучал выстрел, и у меня в ушах зазвенело. Оторвав взгляд от чертова ковра, я подняла голову и увидела на стене еще одно зеленое пятно, медленно стекающее вниз и разъедающее стену. Вот черт, чему еще их научил Ал?

Я откатилась в сторону. Интуиция подсказывала мне, что будет еще выстрел.

— Ты идиот! — Закричала я, подскакивая на ноги и проклиная свою привычку разговаривать во время драк и секса. — Хочешь войны? Да я тебя порву на куски!

Окончательно струсив, Том пихнул на меня последнего помощника. Человек упал мне в ноги, прося пощадить. Я выстрелила в него шариком со снотворным. Это было все милосердие, на которое я была сейчас способна. Разъяренная, я повернулась к Тому.

— Ты будешь следующим, маленький человек, — прорычала я, прицеливаясь. Я нажала на курок, и шарик ударился о пленку Безвременья.

Я прыгнула вперед и отшатнулась, когда поняла, что опоздала. Том вновь установил круг, в который меня вызвали, поставив его вокруг себя. Одна из свечей упала, и ее растоптали на помосте, пахло воском и горелой тканью.

Гаденыш тяжело дышал, уперев руки в колени, и пытаясь отдышаться.

— Ты нарушил свое слово, — он задыхался, карие глаза блестели, — ты не можешь сделать этого. Ты мой. — Он улыбнулся. — Навсегда.

Уперев руку в бок, я подошла к нему.

— Если ты вызываешь демонов, ты паршивый, зловонный кусок дерьма, то сначала следует убедиться, что это демон, прежде чем выпускать его из круга.

Он повернулся ко мне, лицо ничего не выражало.

— Ты не Ал.

— Динь, динь, динь, — произнесла я с издевкой. — Дайте этому человеку приз! — Внутри меня трясло, зато я наслаждалась, видя, как Том понимает, что его жизнь только что скатилась в кучу демонского дерьма размером с Манхэттен. — Вы имеете право хранить молчание, — добавила я. — Все, что ты скажешь, я добавлю в свой отчет, и тебя поджарят еще быстрей.

Лицо Тома приобрело чудесный зеленый оттенок.

— Вы имеете право на адвоката, если у вас его нет, вам предоставят.

Его рот открылся и закрылся, он глянул на женщину позади меня.

— Кто ты? Я вызывал Алгалиарепта, — прошептал он.

У меня перехватило дыхание.

— Заткнись! — Заорала я, ударяя по пленке Безвременья. — Не произноси это имя! — Это теперь мое имя. О, Боже, это мое имя вызова, и любой, кто его знал, мог вызвать меня в круг. Что случится, когда взойдет солнце? Мне было страшно представить.

Том уставился на меня.

— Морган? Как ты… ты убила Алгалиарепта! Ты убила демона и взяла его имя!

«Вряд ли», — подумала я. Я взяла имя демона и убила себя. Возможно, Айви была права, и мне следовало попытаться убить Ала. Я бы погибла, зато все было бы намного проще. Не было бы всех этих проблем.

— Уже не такой крутой, когда нет волшебной палочки, а? — Спросила я, и услышала писк интеркома, гудящего где-то рядом, но невозможно было понять, где, из-за ревущей женщины у двери. Том встал прямо, и увеличил свой круг, боясь поджариться внутри. — Мило, — сказала я и пнула его круг еще раз. Он отскочил назад, почти разрушив его. Я медленно продвигалась вдоль края, слыша жужжание интеркома. — Привыкай к этому, Том. Ты просидишь в такой клетке очень долго.

Взгляд Тома стал хитрым, напоминая, что он умел перемещаться по линиям. Я уставилась на него, и его улыбка стала шире. Он не станет. Ал был его демоном для вызова, не так ли? Он не рискнет. Ал почувствует, если он окажется в Безвременье. Но Ал в тюрьме, и, возможно, не сможет ничего сделать.

— Нет! — Закричала я, отчаянно пытаясь не дать ему ускользнуть. Собравшись, я положила левую руку на пленку, стараясь перехватить его круг. Ведь теперь я знала, что это. Я перехватывала его круг и прежде, а без одной свечи шанс был. Я могла сделать это. И как же?

Моя аура горела, я сжала зубы, и уставилась на него сквозь упавшие на лицо волосы, задыхаясь. Я пыталась впитать его энергию. Взять под свой контроль линию, которую он использовал. Всю ее.

Я почувствовала, как что-то изменилось, как будто пленка стала прозрачной. Я посмотрела на Тома. Его глаза были широко открыты, он тоже почувствовал это. И затем исчез. Его аура затянулась в Безвременье, и я упала на пол.

— Да будь все трижды проклято! — Заорала я, установив баланс энергии. Повернувшись, я увидела бедную женщину, внимательно смотрящую на меня. Она перестала плакать. Интерком все еще жужжал, и я встала, приложив руку ко лбу. Я могла схватить его, но мне приспичило поговорить. Черт побери, никогда больше не допущу такого.

Женщина все еще прижималась к двери, и я, натянув улыбку, направилась к ней, прихватив самый маленький нож, что бы освободить ее. Интерком, наконец, замолчал. О, я испытала облегчение.

Пристальный взгляд женщины перешел в страх.

— Держись от меня подальше! — Закричала она, стуча в дверь. Из-за нее ей ответил Самсон.

Ужас в ее голосе остановил меня. Я посмотрела на нож в руке и тела, лежащие вокруг. В затхлом воздухе чувствовался запах озона и крови. Ее запястья кровоточили вокруг скотча. Что они с ней сделали?

— Все в порядке, — сказала я, роняя нож и становясь на колени, чтобы видеть ее лицо. — Я из хороших парней. Позвольте мне разрезать скотч.

— Н-не трогай меня! — Вскричала она, когда я потянулась к ней. Я опустила руку. Я чувствовала себя виноватой.

— Самсон! — Закричала я на дверь. — Да заткнись ты!

Собака замолчала, и мое напряжение ослабло в установившейся тишине. Зрачки женщины были расширены.

— Ладно, — сказала я, отодвигаясь, когда слезы потекли по ее щекам. — Я не трону тебя. Просто… сиди тут. Я все улажу.

Оставляя нож в пределах ее досягаемости, я стала искать телефон, чтобы вызвать подкрепление. Интерком снова начал гудеть, и я пошла на звук. Это был обычный телефон с функцией интеркома, и, узнав его, я нажала на кнопку, чтобы ответить.

— Бетти, это ты? — Прокричала я в него, высвобождая немного напряжения.

— У вас там все в порядке? — Послышался ее обеспокоенный голос. Сквозь шум музыки доносились звуки телевизора. — Я слышала крики.

— Он разрывает ее на части, — сказала я, пытаясь сделать свой голос ниже и подмигнув женщине. Ее хныканье прекратилось. Ее зеленые глаза были влажными и красивыми. — Отойди от чертова интеркома и выключи музыку!

— Ну, извини, — пробормотала она. — Мне показалось, что у вас проблемы.

Я услышала щелчок, и звук пропал. Я посмотрела на женщину, которая еще всхлипывала. В глазах появилась надежда, а все еще связанные руки сжимали нож.

— Ну, теперь ты дашь мне разрезать скотч? — Спросила я, она тряхнула головой — нет. Но, по крайней мере, она не кричала. Собравшись, я набрала номер офиса Гленна. Трубку взяли быстро, и я услышала озабоченный голос.

— Гленн слушает, — никогда еще я не была так рада слышать его голос. Я вытерла слезу, задаваясь вопросом, откуда она взялась. Не помню, чтобы я плакала.

— Эй, привет, Гленн, — сказала я. — Я добыла признание Тома, что он отправлял Ала убить меня. Даже узнала мотив. Ты не мог бы приехать и забрать меня?

— Рэйчел? — Гленн задыхался. — Ты где? Айви и Дженкс думают, что ты мертва. Весь отдел так думает.

Я закрыла глаза и тихо поблагодарила Бога, что Дженкс вернулся. Он в порядке. Они оба в порядке. Я кусала губу и задерживала дыхание, чтобы не расплакаться. Сейчас не время реветь. Даже узнав, что я, возможно, демон.

— Я нахожусь в подвале Бетти, — сказала я тихо, чтобы он не услышал, как дрожит голос. — Здесь пять лей-линейных колдунов без сознания. Тебе понадобится соленая вода, что бы они очнулись. Он хотел превратить какую-то бедняжку в козла, — сказала я, и слезы все же потекли. — Она похожа на меня, Гленн. Они выбрали ее, потому что она похожа на меня.

— Ты в порядке? — Спросил он, и я заставила себя успокоиться.

— Я не знаю, — сказала я, чувствуя, что мне конец. — Извини, что взваливаю все это на тебя, но в ОВ я пойти не могу. Я думаю, Том делал это с их благословения. — Я посмотрела на место, где я видела его в последний раз, и ненависть к нему немного меня отвлекла.

— Она жива, — сказал Гленн кому-то. — Нет, я с ней разговариваю. У вас есть номер дома? Вы знаете номер? — Я услышала шелест бумаги, и он вернулся. — Мы будем через пять минут, — сказал он, его глубокий голос успокаивал. — Сиди тихо. Даже не шевелись без необходимости.

Я плюхнулась на пол с телефоном около уха. Я чувствовала себя хуже, чем та женщина, грызшая скотч.

— Конечно, — сказала я вяло. — Но Том сбежал. Присмотри за Бетти. Она может выглядеть глупой, но она, вероятно, знает парочку нехороших заклинаний.

Я ощутила головокружение.

Гленн устало вздохнул.

— Я сейчас выезжаю. Черт побери, мне придется положить трубку. Хочешь поговорить с Розой?

Я тряхнула головой и подтянула колени к подбородку.

— Нет. Мне надо позвонить Айви.

— Рэйчел… — предупредил он. — Не клади трубку.

Но я положила. Слезы текли по лицу, смывая песок, но ничто не могло смыть позор. Я демон. Отец Трента превратил меня в проклятого демона?

Несчастная, я так и сидела. Свет упал мне на плечо, и я вскинула голову. Та женщина освободилась, и, увидев мой взгляд, отскочила. Глаза ее были широко открыты, и ее трясло.

— Я думала, что вы их убили, — сказала она, осматриваясь вокруг. — Они спят?

Я кивнула, только теперь понимая, как мое нападение на них выглядело со стороны. Она расслабилась и присела передо мной. Ей необходимо было плечо, чтобы выплакаться, но она боялась до меня дотронуться.

— Спасибо, — сказала она, ее голос дрожал. — Вы так похожи на меня.

Я вздохнула и вытерла слезы с лица.

— Именно поэтому они и выбрали тебя.

— Вы более сильная ведьма. — Улыбаясь, она напрягла бицепс. Ее улыбка постепенно потухла, и она подтянула колени к груди. — Как Вы попали в тот круг? Вы должны быть действительно могущественной ведьмой. — Она колебалась. — Вы не?..

Я закрыла глаза и сжала челюсть.

— Я не знаю, — сказала я, в глазах стояли слезы, когда я их открыла. — Я действительно не знаю.