"Сьюзен Спенсер Поль. Похититель невест " - читать интересную книгу автора


- Да, мы поможем тебе, дочь моя, если таковым будет твое желание. Утром
ты станешь свободной и сможешь, если пожелаешь, покинуть эту обитель - либо
с сэром Джастином, либо без него. Пока ты здесь, с тобой не случится ничего
дурного. Клянусь тебе в этом святыми обетами, которые я принес Господу
нашему. - Он повернулся и зашагал прочь.

Сэр Джастин, по-прежнему сжимая в объятиях Изабель, следовал за монахом
по длинному коридору, а затем вверх, по пролетам лестницы, пока они не
пришли, наконец, в довольно большую и чистую, хорошо обставленную комнату,
освещенную мерцающим светом очага и толстой свечи. Здесь было тепло и,
пожалуй, даже уютно. Усадив Изабель на удобный стул возле камина, сэр
Джастин опустился на колени и, достав небольшой кинжал, разрезал веревки на
руках и ногах девушки.

- Мне очень жаль, - начал, было, он, взял ее запястья в свои ладони и
стал растирать ее занемевшие руки. Однако Изабель резко отшатнулась.

- Оставьте меня в покое, сэр Джастин! - Судя по тону, девушка была
весьма невысокого мнения об этом человеке, считавшемся одним из
благороднейших рыцарей королевства. Обращаясь к монаху, стоявшему у двери,
она заявила: - Зачем меня привезли сюда? Мой дядя, барон Херселл, будет
более чем возмущен, когда узнает, как со мной обошлись этой ночью!

Монах еще раз кивнул и взялся за ручку двери.

- Вино на столе, и я немедленно распоряжусь, чтобы вам принесли поесть.
Отец Хьюго сейчас на молитве в часовне, однако, он скоро придет, чтобы
приветствовать вас.

Монах вышел, плотно притворив за собой дверь.

Изабель обратила исполненный негодования взгляд на Джастина, который
все еще стоял перед ней на коленях.

- Что все это значит? Да не прикасайтесь же вы ко мне! - Она попыталась
отдернуть ноги, но его горячие руки крепко держали ее.

- Миледи, - произнес Джастин, и Изабель еще больше возмутилась, услышав
его ровный голос, - будьте добры, успокойтесь. Поверьте, я привез вас в
такую даль, да еще в монастырь, вовсе не для того, чтобы изнасиловать или
как-либо еще обидеть. Если бы мне хотелось поступить с вами именно таким
образом, я нашел бы более подходящее для таких целей место. - Изабель снова
попыталась освободить ноги, и сэр Джастин со вздохом сказал: - Мне очень
жаль, что я вынужден был связать вас. Мне казалось, что так я не дам вам
случайно нанести себе увечье. Но посмотрите, - его взгляд обратился к ее
обнаженной коже, которую только что нежно растирали его руки, - от веревки
всегда остаются следы. Если бы только я мог избавить вас от боли, клянусь,
я, не раздумывая, сделал бы это.