"А.Полянский. Опасный туннель ("Профессия: разведчик") " - читать интересную книгу автора

слепым от рождения, но это не мешало ему управлять принадлежащим его семье
банком. Тетя Зейфира стала его женой, когда ей было пятнадцать лет. В этом
юном возрасте ее отправили в Каир, чтобы выдать замуж за человека, которого
она никогда до этого не видела, и к тому же слепого. Но тем не менее это
была счастливая пара.
Дядя отличался не только большим умом, но и чрезвычайной добротой.
Вскоре Джордж сильно привязался к нему. Они часто прогуливались вместе, а
иногда он брал племянника с собой в банк, где тот, сидя в его кабинете,
наблюдал за происходящим.
У Кьюриелов было два сына. Старший, Рауль, учился в Сорбонне по курсу
истории и археологии и приезжал домой только на каникулы. Ему было в то
время двадцать три года. Генри был на два года моложе и учился в каирской
юридической школе. Оба придерживались крайне левых взглядов, особенно Рауль,
который уже тогда был убежденным коммунистом *. К великому сожалению Да-
* Рауль Даниэл Кьюриел (1913-1978). Один из основателей
Коммунистической партии Египта. В конце 50 - начале 60-х годов принимал
участие в борьбе алжирского народа за независимость. Жил во Франции.
Опубликовал ряд работ по национально-освободительному движению в
развивающихся странах. В 1978 году был убит в Париже правыми экстремистами.-
Прим. авт.


14

ниэля Кьюриела, ни один из его сыновей не тяготел к бизнесу и не желал
заниматься делами семейного банка, который, следовательно, должен был
перейти в чужие руки. Потом уже Джордж понял, что дядя не случайно привозил
его в свой офис. Он видел в нем возможного преемника и, потеряв надежду, что
кто-нибудь из сыновей продолжит его дело, хотел заинтересовать им
племянника. Каир поразил Джорджа своей неповторимой пестротой и
своеобразием. Как и все восточные города, он был многолик, шумен и
самобытен. Мальчик часами бродил по узким торговым улицам вдоль рядов
жаровен, где дымились, издавая необычайный пряный запах янтарные куски мяса,
где можно было утолить жажду стаканом лимонада или сока манго. Он заглядывал
в лавки, где продавались украшения, медная посуда, восточная чеканка,
старинное холодное оружие. Площади города пересекали возвышавшиеся головами
над толпой величественные верблюды, навьюченные тюками с овощами и фруктами.
Древние египетские пирамиды выглядели еще более величественнее, чем он
представлял себе их раньше, а сфинкс, наоборот, как-то сжался по сравнению с
его гордым изображением, которое Джордж не раз видел в Голландии на коробках
от сигарет, названных в честь воплощенной в камне власти фараона.
Пойти в иезуитский колледж, который окончили его двоюродные братья,
Джордж отказался. Будучи последовательным протестантом, он не мог получать
католическое образование и даже не мог представить, что случилось бы с
матерью и бабушкой, если бы они узнали, что их Джордж, будущий пастор, попал
в обучение к иезуитам. Тогда родственники решили отдать его во французский
лицей. До второй мировой войны знание французского языка было очень важно на
Ближнем Востоке, там на нем говорили образованные люди.
Во французском лицее учились главным образом дети зажиточных египтян.
Джордж проявил большие способности и довольно-таки скоро овладел французским