"Возвращение мертвеца" - читать интересную книгу автора (Сэйнткроу Лилит)Глава 22Полагаю, репортеры хотели получить от нас хоть какие-нибудь сведения. Чтобы избежать разговора с ними, пришлось лететь. Но трудно разговаривать, когда мчишься на слике, и в ушах свистит ветер. Поэтому мы решили поехать на воздушном авто – ховере. Вслед нам защелкали вспышки фотокамер. Я выглянула в окно и усмехнулась. Джейс вел машину, а я просматривала журнал за восьмой год моего пребывания в школе. – Посмотри страницу пятьдесят шесть, – сказал он, и я принялась быстро перелистывать тяжелые пергаментные листы. – Там есть фото Муркок. Кристабель Муркок, известная как Худышка. Она улыбалась мне с нескольких голографических снимков – десятилетняя школьница с длинными темными волосами и широко посаженными темными глазами. Хорошенькая, только очень уж худая; из-за этого скулы выпирают, личико в форме сердечка кажется слишком длинным. Пухлые, красиво очерченные губы, брови вразлет. На фотографии была только голова Кристабель, все остальное не поместилось, виднелся лишь кусочек воротничка. Под фотографией – карта интересов Кристабель, включая сказочную магию церемониалов, и маленькая черная пометка, похожая на пиковую масть. Я потерла ее пальцем, приняв за грязное пятно, но пометка осталась. – Что это, черная метка? – Посмотри страницу пятьдесят восемь. Стивен Себастьяно. Руки Джейса скользнули по кнопкам управления, и наш ховер влился в общий транспортный поток. Меня сильно вдавило в кресло, и я судорожно сглотнула. «Как, неужели вы его не воскресили?» – сверлил мозг бархатный, ласковый голос Люцифера. «Воскресить демона? Это невозможно. Да, но ведь все это время я только и делала, что искала ответ на вопрос: в кого превратил меня Джафримель. И ни разу не подумала о том, чтобы… Выходит, я могла его вернуть, так?» Так? Я хочу его вернуть. Я хочу вернуть всех, кто умер. Всех, кого я любила. И это говорю себе я, которая, как никто, понимает конечность смерти. Все это лишь детские капризы. – Дэнни! Я вздрогнула и захлопнула журнал, не став смотреть на снимок Себастьяно. – И пронырливый же ты черт, – с притворным восхищением сказала я. – Отлично, Джейс. Я бы не догадалась. А ты смотрел… – Нет, списка я еще не сделал. Хотел сначала выяснить, что может быть общего между Кристабель и Полиамур. «В тот год, когда погиб Мирович, Кристабель входила в редколлегию журнала. И сделала черную пометку? Если да, то она поступила глупо. С другой стороны, когда журнал был готов к выпуску, Мировича уже не было в живых, да и расследование уже заканчивалось. Может быть, эта пометка ничего не значит. Во всяком случае, она наша единственная зацепка». – Интересно, кто живет на Тривизидеро? – сказала я, выглядывая из окна. Под нами проплывал город, серый от бетонных строений с яркими вкраплениями выкрашенных реактивной краской стоянок для ховеров; вдоль Лоссернач-стрит выстроились громадные жилые небоскребы. При желании я могла бы разглядеть линии энергии, протянувшиеся вдоль улиц и зданий, и зеленое свечение садов и деревьев, которым удалось выжить. И под всем этим медленно билось радиоактивное сердце города, кипя в бело-ледяной массе энергии. – Гейб, – ответил Джейс, и наш ховер, вывалившись из общего потока, пошел на снижение. – Гейб не училась в «Риггер-холле». – Я быстро пробежала глазами остальные страницы журнала, проверяя, нет ли где еще черных пометок. – Придется составлять список. – Приехали, – сказал Джейс. – Дэнни, а кто тебе звонил? «Сам дьявол, Джейс». – Никто, – буркнула я и машинально потерла ноющее левое плечо. – О боги, до чего больно. «Неужели вы его не воскресили?» – Ладно. Нас уже проверяли полицейские датчики. Джейс приземлился на дорожке, ведущей к неприметному кирпичному дому. Я отлично помнила это место – его было хорошо видно от дома Гейб. Дом был обсажен пышными кустами остролиста, за которыми виднелись стены, исписанные странными геометрическими рисунками церемониалов. Рядом стояли полицейские ховеры, среди которых был и черный ховер коронера. – Отлично, – сказала я и открыла дверцу. – А знаешь, этот гроб не такой уж и бесполезный. Скрипнув амортизаторами, машина мягко опустилась на землю. Джейс заглушил мотор. Я выпрыгнула из ховера. Дом был высоким – в три этажа – и каким-то заброшенным. Вокруг него был разбит небольшой сад, в основном декоративный. Я разглядела несколько розовых кустов и одну араукарию. Мокрая крыша, выложенная новой черепицей, поблескивала в лучах полуденного солнца. На подъездной площадке, покрытой щербатыми белыми плитками, топтались полицейские в голубой униформе; еще двое стояли на широком гранитном крыльце, охраняя массивную входную дверь; я увидела знакомую фигурку Гейб, которая, щурясь от яркого солнца, смотрела на нас. Гейб подняла руку, и один из дежуривших у двери полицейских отошел в сторону. У меня затрепетали ноздри. Я почувствовала запах страха, крови и смерти. И резкий запах блевотины. «Плохо». Сунув журнал в сумку, я взялась за рукоять меча и зашагала к дому; под ногами хрустели камешки. На лицо мне упала прядь черных волос, и я раздраженно дернула головой. – Привет, Спуки! – крикнула я, подойдя к крыльцу, – А я-то надеялась, что хоть сегодня высплюсь. – Я тоже. Ее биополе, отливающее фиолетово-красным, потянулось ко мне. Мое биополе ответило; Гейб взглянула на меня, изумруд на ее щеке вспыхнул в знак приветствия. – Плохо выглядишь, Дэнни. – Наверное, от усталости и возни с разным старьем. Я поднялась по ступенькам. Джейс следовал за мной, постукивая посохом по граниту. Щека у меня горела, изображение кадуцея двигалось под кожей, словно живое. – Ну что там у вас? – Церемониал. Гейб провела меня мимо полицейских, которые поспешно расступились, пропуская нас. Кажется, они меня побаиваются. Вот и хорошо – по крайней мере, не будут пялиться. Едва я переступила порог дома, мой изумруд вспыхнул, предупреждая об опасности. – Линии защиты взломаны, – сказала я, взглянув вверх, – Изнутри. Гейб кивнула. – Все так же, как и в предыдущих случаях. Убитого звали Эран Хелм. Я его помнила. Мы вместе учились в «Риггер-холле», причем в одном классе. Это был долговязый блондин с детским личиком, голубыми глазами и привычкой постоянно жевать нижнюю губу; мы встречались на уроках по философии религии и некоторых других. Джейс выругался. – Значит, Хелм жил здесь? – сказал он, звонко стукнув концом посоха по каменным плиткам, – Вот черт! – Ты его знал? – спросила я, оглядывая прихожую. Хелм явно любил старину – в его прихожей был высокий потолок, в углу на подставке стояла старинная кольчуга, у стены отсчитывали время напольные дедушкины часы. Справа куда-то вверх вела старая лестница. Мы с Гейб начали подниматься по ее ступенькам; я вела пальцем по перилам. От каждой ступеньки с тихим гудением исходили защитные энергетические токи, которые я ощущала всей кожей. В воздухе пахло пчелиным воском и той затхлостью, которая ясно показывает, что в доме живет всего один человек. Да, Эран Хелм явно жил один; в огромном доме, полном тишины и одиночества. – Встречался с ним пару раз, когда ухаживал за тобой, – небрежно бросил Джейс. – Были у нас общие дела, в основном мокруха. Но к нему я ни разу не заходил. Опасно. «Мокруха». Заказные убийства. Раньше я могла бы поклясться, что в жизни Джейса нет ничего, о чем бы я не знала; теперь выясняется, что это не так. От заказных убийств я отказалась раз и навсегда, хотя Джейс уверял меня, что за них хорошо платят. Чем он сам зарабатывал на жизнь, меня не интересовало; я доверяла ему слепо и полностью. – И каким он был? – Неплохим парнем, – сказал Джейс. – Хладнокровным. И решительным. Аура Джейса прикоснулась к моей ауре. Я поежилась. «В отличие от меня. В тот единственный раз, когда ты заикнулся о заказном убийстве, я подняла жуткий скандал. Интересно, сколько раз ты, вернувшись после очередной мокрухи, заваливался ко мне в постель? Выходит, ты и не собирался посвящать меня в свои дела, Джейс, или просто надеялся, что я не узнаю?» Я подавила гнев. Все это уже в прошлом. Зачем думать об этом сейчас? Сейчас нужно ловить убийцу, а тут еще и Князь тьмы объявился. Нет, лучше думать о расследовании. – Труп лежит в спальне, – сказала Гейб напряженным голосом. – Там все… в общем, сама увидишь. Тебе удалось что-нибудь выяснить, Дэнни? Хоть что-нибудь? Такого отчаяния в ее голосе я еще ни разу не слышала. – У меня назначена встреча с Полиамур. Похоже, Стив Себастьяно входил в группу заговорщиков против Мировича. И я в нескольких словах рассказала Гейб обо всем, что мне удалось узнать, упомянув и черную пометку в журнале. Когда мы добрались до самого верха лестницы, Гейб повела нас дальше, мимо еще двух полицейских в голубой униформе. Я сразу поняла, где находится тело. Едва взглянув на разбитую в щепки дверь, я ощутила удушливый запах крови. Когда постоянно сталкиваешься с запахами смерти, запах крови перестает тебя волновать… во всяком случае, на уровне сознания. Но в воздухе чувствовались и другие, более интересные запахи. Я нюхала воздух – энергетическая защита, еще и еще. Ее линии плотно окутывали каждый дюйм стен и пола. На черном каменном постаменте стоял бюст Эдриена Ферримана, автора Указа о парапсихологии; ухмыляясь во весь рот, статуя смотрела вниз, в прихожую. Я чувствовала запахи полицейских, Гейб и Джейса. Я фыркнула и закрыла глаза. Человеческая кровь, пот, защитная магия и… Я снова принюхалась. Вот оно. Пахнет гниющим мусором, магией и кремом после бритья. Я попыталась сосредоточиться. Нужно отбросить все постороннее. Я узнала этот запах. Пыль, гниющий мусор, магия, крем после бритья, мел и кожа. Это запах кабинета. Кабинета директора. Я вздрогнула; дрожь прошла по мне волной – от головы до пят. Нервы напряглись, как натянутые струны, и, словно сирены, запели песню крови; впереди меня ждала охота. Но все это перебивало еще одно чувство – страх, леденящий душу, отвратительный страх. Страх ребенка, которого заперли в темной комнате. «Будь осторожна, – прозвучал в глубине сознания голос Джафримеля. – Он ничего тебе не сделает, хедайра. Ему до тебя не добраться». Я почувствовала, как моего лица коснулась теплая рука, мягко провела по щеке, горлу, на секунду задержавшись там, где бьется жилка, затем спустилась ниже, провела по груди. Вздрогнув, я пришла в себя. «Какого черта? В квартире Кристабель такого не было. Наверное, все из-за ее дурацких духов с ароматом сирени». – Это он. – Дэнни, – спросила Гейб, останавливаясь, – с тобой все в порядке? Нет. Мне слышится голос моего погибшего любовника-демона. Впрочем, это не имеет значения. Важно другое – я почувствовала запах своей жертвы. Меня ждет охота. И если голос демона поможет мне выследить добычу, я буду его слушать, пусть даже мне и придется за это расплачиваться, ибо, когда охота закончится, я наконец пойму, что Джафримеля больше нет. – Все нормально, – прохрипела я. Итак, кое-что начинает вырисовываться. – Пошли взглянем на мистера Хелма. – Я заглянула в комнату. – Он и в самом деле верил, будто магическая защита его спасет? – Да. Видимо, он очень чего-то боялся, – мрачно сказал Джейс. – Чанго… – с отвращением добавил он. Верное замечание. Спальня была превращена в бойню – повсюду лужи крови и куски того, что некогда было человеческим телом. Знакомые знаки на полу, только на этот раз нацарапанные наспех, а не тщательно выведенные. Круг нарисован кое-как. Убийце кто-то помешал? – Кто нашел тело? – поморщившись, спросила я. Хуже запаха отмирающих человеческих клеток был только запах клеток гниющих. «Ты рассуждаешь так, словно ты не человек, Дэнни». Я поежилась. – Экономка, – ответила Гейб. – Наверное, ей хорошо платили, раз она приходила убирать эту берлогу и тратила на нее по десять часов в день. И держала рот на замке. Тело пролежало несколько дней – в эту часть дома экономка заходила редко. Когда обнаружила труп, даже не знала, звонить в полицию или нет. Решила посоветоваться с одним из своих кузенов; я выяснила – мелкий юрист, работает на семью Оуэн, по совместительству – осведомитель. Он и связался с нами. Если бы линии защиты не были взломаны, пришлось бы звать тебя, чтобы ты их открыла. – О боги, – сказал Джейс, который к этому времени стал совершенно зеленым. – Одни куски. Еще бы. Тут позеленеешь. Я и сама чувствовала себя зеленой, как водоросли. К горлу подкатывала жгучая тошнота. За годы работы я навидалась и убийств, и разгромов, но это… запах крови меня не беспокоил, но то, что находилось у меня перед глазами, грозило превратиться в ночной кошмар. Уж кто-кто, а я в этом разбираюсь, можете мне поверить. Я оглядела спальню. Эран Хелм явно здесь жил. Повсюду разбросаны бумаги, грязная одежда, огромная постель под пологом смята, белье залито кровью и какой-то жидкостью, в подсвечниках – одни огарки. Не знаю, что лучше – это или чистенькая квартирка Кристабель. Осторожно ступая, я вошла в спальню, как обычно жалея о том, что не умею отключать обоняние, и вдруг кое-что бросилось мне в глаза. Оторванная человеческая рука, вернее, кисть, намертво сжимающая кусочек освященного мела. Картина проясняется все больше. – Sekhmet sa'es, Гейб, мы же ничего не поняли. Магические круги чертил не убийца. – Что? – Гейб замерла у двери. – Что ты говоришь? – Смотри. – Я показала на оторванную руку. – Знаки рисовали жертвы. Сделайте снимки святилища. Если я разгадаю, от чего люди пытались защититься… – Ты считаешь, что убийца – не человек? – с надеждой спросила Гейб. – Пока я ни в чем не уверена, – медленно произнесла я. – Не могу сказать. Но если круги были нарисованы для защиты, то мы идем в неверном направлении. – Я резко обернулась. – Джейс даст тебе список всех псионов города. Ты сможешь узнать, кто из них сейчас находится в Сент-Сити? И все ли они живы? – Легко, – просияв, ответила Гейб. Она даже помолодела. – Ты уверена, Дэнни? – Нет. – Я вновь оглядела спальню. – И все же эта мысль нравится мне больше, чем мои первые гипотезы. Да, и вот еще что. – Что? Гейб уже приплясывала на месте от нетерпения, а меня вдруг начал разбирать нервный смех. Она ничего не замечает? Нужно ткнуть ее носом? – Дверь спальни выломана снаружи. Я взглянула на Гейб, потом на Джейса, который, сверкая голубыми глазами, внимательно смотрел на меня. Внезапно на его лицо упала темная тень; от неожиданности я чуть не попятилась. Но когда я взглянула на него вновь, тень исчезла. Кажется, у меня начинают сдавать нервы. Что-то в последнее время я все чаще жалуюсь на нервы. Плохая привычка. – Что? – нетерпеливо переспросила Гейб. Но я, наморщив лоб, молча смотрела на Джейса. Затем, словно придя в себя, взглянула в темные глаза Гейб. – Я думаю, убийца напал на Хелма не здесь. |
||
|