"Эдгар Алан По. Поэтический принцип" - читать интересную книгу авторасеребристой речной глади, в покое уединенных озер, в колодезной глубине,
отражающей звезды. Она является ему в пении птиц, в золотой арфе, во вздохах ночного ветра, в ропоте леса, в жалобах прибоя, в свежем дыхании рощ, в аромате фиалки, в сладострастном благовонии гиацинта, в так много говорящем запахе, который в сумерки доносится к нему с дальних неоткрытых островов, что высятся за смутными океанами, бесконечными и неизведанными. Он узнает ее во всех благородных мыслях, во всех бескорыстных побуждениях, во всех святых порывах, во всех доблестных, великодушных и жертвенных деяниях. Он чувствует ее в красоте женщины, в грации ее поступи, в сиянии ее взора, в мелодии ее голоса, в ее нежном смехе, в ее вздохе, в гармоническом шелесте ее одеяний. Он глубоко чувствует ее в чарующей ласке ее, в ее пылких восторгах, в ее кроткой доброте, в ее безропотном и благочестивом долготерпении - но более всего, о, более всего он узнает ее, склоняя перед нею колена, он поклоняется ей, воплощенной в вере, в чистоте, в силе, в истинно божественном величии ее _любви_. Позвольте в заключение прочитать еще одно краткое стихотворение, по характеру весьма отличное от всех ранее процитированных. Написано оно Мазеруэллом и озаглавлено "Песня кавалера". При наших современных и целиком рациональных представлениях о нелепости и нечестивости войны мы вряд ли наилучшим образом приспособлены для сочувствия выраженным в ней эмоциям и, следовательно, для оценки ее достоинств. Чтобы вполне этого добиться, мы должны в воображении отождествить себя с душою кавалера старых времен. Проверьте шлемы, сталь кирас - И в седла, молодцы! Погибели гонцы. Слезой не затуманим взгляд, Когда возьмем клинки, Вздыхать не будет наш отряд Красоткам вопреки. Пастух унылый, хнычь, дрожи - Нам нет примера в том: Пойдем сражаться как мужи, Героями умрем! Примечания Поэтический принцип ("The Poetic Principle") Лекция, с которой По неоднократно выступал в последние годы жизни. Опубликована посмертно в 1850 г. С. 722. Поллок, Роберт (1798-1827) - шотландский поэт, автор поэмы в 10 книгах "Время" (1827). ...прелестная маленькая серенада... - По цитирует стихотворение Перси Биши Шелли (1792-1822) "Индийская мелодия" (1819). С. 723. Уиллис, Натаниел Паркер (1806-1867) - американский поэт и |
|
|