"Эдгар Алан По. Письма" - читать интересную книгу автора

выражение, такое мрачное - выражение страшного, ужасающего предчувствия Зла.
Поистине - поистине мне казалось, что Смерть приближалась ко мне даже тогда
и что я был вовлечен в тень, которая шла перед ней... Я говорил себе: "Это в
последний раз, пока мы не встретимся в Небе". Я не помню ясно ничего с этого
мгновенья до тех пор, как я очутился в Провиденсе. Я лег спать и проплакал
всю долгую, долгую чудовищную ночь Отчаяния - когда день занялся, я встал и
попытался успокоить мой ум быстрою прогулкой на холодном остром воздухе - но
все было напрасно - Демон продолжал меня мучить. Наконец, я добыл две унции
настоя из опиума и, не возвращаясь в мою гостиницу, сел в обратный поезд,
направляющийся в Бостон. По приезде я написал вам письмо, в котором открыл
все мое сердце вам - вам... я сказал вам, как моя борьба больше того, что я
могу вынести... я потом напомнил вам о том священном обещании, которое было
последним, потребованным мною у вас при разлуке - обещании, что, при каких
бы то ни было обстоятельствах, вы пришли бы ко мне к моей постели смертной.
Я умолял вас прийти теперь, упоминая место, где меня можно найти в Бостоне.
Написав это письмо, я проглотил около половины опиума и поспешил на почтамт
- намереваясь не принимать остального, пока я не увижу вас - потому что я не
сомневался ни минуты, что Анни исполнит свое священное обещание. Но я не
рассчитал силы опиума, ибо, прежде чем я достиг почтамта, рассудок мой
совершенно исчез, и письмо не было отправлено. Позвольте мне обойти
молчанием - любимая сестра моя, чудовищные ужасы, которые за этим
последовали. Некий друг был близко, он помог мне, и (если это может быть
названо спасением) спас меня, но только за эти последние три дня я сделался
способен припомнить, что произошло в этот темный промежуток времени. Как
кажется, после того как опиум был выброшен из желудка, я стал спокоен, и -
для случайного наблюдателя - был здоров - так что мне позволили вернуться в
Провиденс...
Это не много, что я прошу, нежная сестра Анни, моя мать и я, мы найдем
небольшой коттедж - о, такой маленький, такой очень скромный - я был бы
далеко от мирской суеты - от тщеславия, которое мне ненавистно, - я стал бы
работать днем и ночью, а при усердии я мог бы сделать так много. Анни! это
был бы Рай свыше моих самых безумных надежд - я мог бы видеть кого-нибудь из
вашей дорогой семьи каждый день, и вас часто... не трогают ли эти картины
самое сокровенное ваше сердце?.. Я теперь дома с моей милой матерью, которая
старается доставить мне облегчение - но единственные слова, которые
успокоительно ласкают меня, это те, что она говорит об Анни - она говорит
мне, что она написала вам, прося вас приехать в Фордгам. О, Анни, разве это
невозможно? мне так худо - так страшно безнадежно худо, и в теле и в духе,
что я не могу жить, если только я не буду чувствовать, что ваша нежная,
ласковая, любящая рука прижимается к моему лбу - о, моя чистая,
целомудренная, великодушная, красивая сестра Анни! Разве не возможно для вас
приехать, хотя бы на одну короткую неделю? Пока я не овладею этим страшным
волнением, которое, если оно продлится, или разрушит мою жизнь, или доведет
меня до безнадежного сумасшествия.

Прощайте - здесь и там - навсегда
ваш собственный Эдди.


ЭДГАР ПО К АННИ