"Дженна Питерсен. Странности любви ("Леди-шпионки" #1)" - читать интересную книгу автора

Ана улыбнулась:
- Ты великолепна, Мерри! Но что еще думает об этом леди М.?
Чарли отложил трубку и встал, чтобы подойти к огню.
- Таким образом можно передавать самую разнообразную информацию.
Считается, что агенты противника могут воспользоваться подобными способами
передачи сведений. Они позволяют участникам оставаться в тайне.
Мередит кивнула. Сердце у нее стучало, но не как обычно в предвкушении
нового дела. Ее чувства не имели отношения к радости узнавания, какое именно
задание предстоит ей выполнить, или к возбуждению перед выработкой
детального плана. Ей было страшно.
- Почему вы подозреваете Тристана Арчера? - ровным голосом
поинтересовалась она.
Чарлз вскинул голову:
- Мы не просто так остановились на Кармайкле, Мередит. В
действительности в первый момент леди М. была поражена не меньше вас. Маркиз
неизменно вел себя как истинный джентльмен. Но Джерман говорит, что на
следующий день после того, как он продал картину, к нему заявился Кармайкл и
предложил за нее баснословно крупную сумму.
- И Джерман не захотел продать? - Эмили удивленно приподняла бровь.
Чарли покачал головой:
- Он отказался изменить своему слову и отменить уже заключенную сделку.
Лорд Кармайкл очень рассердился и покинул галерею.
У Мередит упало сердце.
- Что еще?
- В ночь, когда произошла кража, - продолжил Чарлз, - свидетели видели
карету с гербом Кармайклов, отъезжающую от дома Джермана. Когда же его
светлость спросили, где он находился в то время, он не пожелал сотрудничать
и в конце концов представил алиби, которое, как выяснилось, было ложным.
Хуже того, в последнее время он вращался в очень подозрительной компании.
Так что нельзя пройти мимо этого. Кармайкл что-то скрывает. Необходимо
провести расследование.
Мередит выпрямилась. Долг. Она должна помнить о долге. Она дала клятву
и не может нарушить ее. Ни для кого. Даже для человека, который однажды
темной ночью - давно это было - спас ей жизнь.
- Да, Чарли, конечно.
Он кивнул:
- Завтра Кармайкл дает бал. Я раздобыл приглашение для вас и Эмили.
Пока она быстро осмотрит дом, вы возобновите знакомство с маркизом и решите,
что делать дальше.
Чарли взял футляр с ожерельем, возвращенным и уже позабытым Мередит, и
с улыбкой, предназначенной всем трем женщинам, сказал на прощание:
- Вскоре я пришлю список людей из окружения Кармайкла, чтобы Ана могла
изучить его. Уверен, втроем вы узнаете правду и сможете пресечь утечку
ценной информации. А теперь, извините меня, я должен передать это
Наблюдателю. Всего доброго, леди.
Эмили и Ана отозвались:
- Всего доброго, Чарлз.
Мередит промолчала. Она стояла у окна и смотрела на улицу.
Когда Чарлз ушел, к ней подошла Эмили:
вМерри, откуда ты знаешь Кармайкла? Ты никогда не говорила о нем,