"Дженна Питерсен. Странности любви ("Леди-шпионки" #1)" - читать интересную книгу автора

перехитрить Девлина - позволить ему думать, что он выигрывает партию.
- Всегда есть несколько путей, Тристан, - сказал Филипп, направляясь к
двери.
Тристан смотрел ему вслед. Когда дверь за Филиппом закрылась, он
вздохнул:
- Не тот случай.
Глаза Мередит обшаривали стол, она запоминала каждое лицо, каждое слово
и жест, чтобы позднее обдумать их. Это входило в ее обязанности, но также
помогало справиться с волнением, которое охватывало ее при взгляде налево.
Тристан сидел во главе длинного стола, неодобрительно наблюдая за обедом,
открывавшим двухнедельный, сбор гостей.
Она отвернулась от притягивающего взгляд худого лица и встретилась
глазами с леди Кармайкл. Констанс слегка подняла бокал в приветственном
жесте, и Мередит заставила себя улыбнуться. При других обстоятельствах ее
развеселили бы явные усилия почтенной леди заполучить ее в свои невестки, но
сейчас стоящая перед ней задача не позволяла ей радоваться попыткам доброй
Констанс. Ее внимание только усложняло задачу Мередит.
Не говоря уже о том, что она начинала чувствовать себя самой изощренной
обманщицей во всей Англии.
- Огастин Девлин. Кажется, у него какие-то деловые отношения с лордом
Кармайклом.
Эти слова сказал шепотом некий джентльмен, обращаясь к даме, сидевшей
по правую руку от Мередит. Фраза мигом вывела ее из раздумья. Она с неохотой
посмотрела на того, о ком шла речь. Девлин сидел где-то посередине стола на
противоположной его стороне. Он, как всегда, был безукоризненно одет. Его
светлые волосы и удивительно красивые серые глаза привлекали к нему
внимание, где бы он ни появлялся. Но одно его присутствие свидетельствовало
против Тристана.
Людей, среди которых вращался Девлин, подозревали в контрабанде оружия,
передаче информации враждебным силам во Франции и Америке, а также в
причастности к нескольким нападениям на высокопоставленных политиков. Но ни
один человек из всей агентуры военного министерства, будь то женщина или
мужчина, не смог отыскать каких-либо улик, подтверждающих эти подозрения.
Так что Девлин оставался на свободе и мог продолжать осуществлять свои
злодейские планы, что он и делал в настоящий момент.
Она снова взглянула на Тристана. Он тоже мог участвовать в
осуществлении этих планов. От этой мысли по ее телу пробежала неприятная
дрожь.
Девлин посмотрел в ее сторону, потом перевел взгляд дальше. Он
внимательно наблюдал за хозяином, и чуть заметная улыбка искривила его губы.
Победоносная и явно недобрая, пусть и на одном из самых красивых лиц во всей
Англии. Ангелоподобная внешность Девлина была частью его арсенала. Улыбкой
он мог обезоружить почти любого. А кого не мог, того убирал с дороги другими
способами.
- Леди Нордем, у вас ведь есть какое-то благотворительное общество, не
правда ли? - услышала Мередит обращенный к ней вопрос.
Ее мысли были заняты Девлином и Тристаном, она не была готова к
разговору. Удивленно взглянув на молодую особу, сидевшую напротив нее, она
попыталась вспомнить имя, соответствующее этому хорошенькому, но не очень
дружелюбному личику.