"Элизабет Питерс. Свиток Мертвого моря" - читать интересную книгу автора - Надеюсь, Картрайт сам сможет сообщить нам это после того, как с ним
поработают врачи. Он всегда настаивал на том, чтобы играть в одиночку. Я много раз говорил ему, что это рискованно. Впрочем, я могу догадаться, что произошло. - Что вы имеете в виду? - Неужели вы не понимаете? - Человек в сером покачал головой; он казался расстроенным. - Мне бы не хотелось выступать в роли рассказчика. - Хорошо бы хоть кто-то рассказал мне что-нибудь, - свирепо сказала Дайна. - Это слишком просто. Лейард и его сообщник имели кое-что на продажу. Но этого... э-э... документа не оказалось в комнате. Он исчез. Спор, окончившийся убийством Лейарда, очевидно, касался упомянутого документа. Вы одна слышали этот спор. - Исчез... - пробормотала Дайна; в комнате было тепло, но пальцы ног у нее онемели, а руки покрылись гусиной кожей. - Очевидно, его забрал другой человек - Али. Мужчина в сером покачал головой: - Едва ли они держали документ при себе. Опытные воры, имеющие дело с не слишком щепетильными покупателями, обычно не столь доверчивы. Нет, они его где-то спрятали, прежде чем идти в отель. - Так вот почему... - Дайна не окончила фразу. - Инспектор Ахуб знает об этом? - Официально инспектору Ахубу ничего не известно о пашей организации, - ответил человек в сером. - А этот мистер Смит, он думает, что я... - Доктор? - Подобно многим докторам философии, он предпочитает обращение "мистер", по его докторская степень вполне законна. Он контактировал с вами? - Пытался. По-моему, доктор Лейард был его другом, и он хочет поговорить о его последних минутах. - Последних минутах! - с презрением повторил человек в сером и погрузился в молчание. Некоторое время он сидел, постукивая по колену указательным пальцем и скривив губы, потом решительно посмотрел на Дайну: - Я вынужден сообщить вам больше, чем намеревался, так как мне совесть не позволяет оставить вас без предупреждения. У Лейарда не было друзей, мисс ван дер Лин. Смит знал так же хорошо, как и я, во что тот превратился. И тем не менее он единственный ученый в Бейруте, который имел какие-то дела со старым пьяницей. Смит - очень опасный человек. Предупреждаю: не имейте с ним ничего общего. Ничего ему не говорите. - Увидев, что Дайна испуганно уставилась на него, он с сожалением добавил: - Боюсь, что Картрайт был прав: вы в опасности. Должно быть, он пришел сюда, чтобы поговорить с вами или защитить вас, но встретил кого-то, чьи намерения были не столь дружелюбны. - Ой! - вскрикнула Дайна. - Не бойтесь, дорогая. Картрайт помешал этому человеку, а мы о вас позаботимся. - Лицо человека в сером смягчилось, и в глазах появилось нечто вроде огоньков. - Решение просто. Расскажите мне, что вы слышали, и вы перестанете представлять интерес для неприятных личностей. - В самом деле? |
|
|