"Элизабет Питерс. Не тяни леопарда за хвост ("Амелия Пибоди" #5) " - читать интересную книгу автора

Несчастная жертва стихии Бастет, забравшись под кровать, безостановочно
богохульствовала. (Спрашиваете, как я распознала в кошачьем монологе
богохульство? Значит, у вас никогда не было кошки.) На меня же вновь
нахлынули любовь и восхищение.
Ах, как несправедливы к Эмерсону те, кого он не осчастливил своей
дружбой! Как они жестоки к этому удивительному человеку! Характер у него,
конечно, взрывной, но ведь и отходчивый. Громы и молнии не длятся дольше
пяти минут - и вот уже он снова спокоен и дружелюбен. А кто еще, скажите,
смог бы сохранять почти королевское достоинство после стычки с обезумевшей
мокрой кошкой? Бастет налетела на него со всего маху и свалила с ног,
рубашка его промокла, на брюках расплывались пятна от мыльной лужи, но
Эмерсон и бровью не повел, словно устроился в шезлонге под жарким египетским
солнцем.
- Ага, вот она! - вырвал меня из раздумий глубокий голос. - Огромная
просьба, Амелия. Воздержись от комментариев, пока я не дочитаю до конца.
- Я вся внимание, дорогой.
- Итак... "Экстренное сообщение. Новые факты дают надежду на разгадку
трагедии в Британском музее. Наш корреспондент из достоверных источников
узнал о скором возвращении на берега туманного Альбиона прославленных ученых
и детективов. Профессор Рэдклифф Эмерсон с супругой Амелией Пи-боди Эмерсон,
о чьих подвигах не раз сообщала своим читателям наша газета...
Тут и святой не утерпел бы!
- Силы небесные! - выпалила я, поднимаясь в ванне во весь рост.
Поверх края мокрой газеты вспыхнул ослепительный синий огонь. Этот
взгляд я знала слишком хорошо.
- Помилуй бог! Эмерсон!!! Ты же не думаешь, что я причастна к этому
безобразию?! Сам посуди - даже если бы мне и захотелось разобраться с
вредной мумией (да-да, знаю, знаю! Согласна! Мумия тут ни при чем!), то
когда бы я успела связаться с мистером О'Коннеллом?! Газете-то наверняка не
меньше месяца...
- Всего лишь две недели, - уточнил Эмерсон. Отшвырнув газету, он встал
с пола, но взгляда от меня не отвел. Ярко-синее пламя разбушевалось вовсю.
- В чем дело? Ты мне не веришь?!
- Верю, Пибоди, верю. - Эмерсон стащил насквозь промокшие брюки и
взялся за оставшиеся на рубашке пуговицы.
- Будь добр повесить брюки на стул! Я отдала всю нашу одежду в стирку.
Неизвестно, когда ее... Ты что творишь?!
Влажная ткань рубашки не желала поддаваться. Одно движение широченных
плеч - и проблема была решена. Пуговицы стрельнули во все стороны.
- Афродита... - хрипло прозвучало в ванной. - Афродита, рождающаяся из
пены морской.
- Ха-ха-ха! Не смеши меня, Эмерсон! Дай-ка полотенце...
В один прыжок любимый перемахнул ванную и стиснул меня в объятиях.
- Прекрати сейчас же! Окно! Окно открыто! Эмерсон! Средь бела дня! В
любую минуту может появиться коридорный... Рамсес... Абдулла...
Напрасный труд. Ссылка на некий сборник арабской поэзии - вот и все,
чего мне удалось добиться в ответ. Уверяю вас, ни одна, даже самая любящая
английская супружеская пара не рискнет воспользоваться советами из этого
сборника. Убедившись, что все разумные доводы тщетны, я... прекратила
сопротивление. А что еще оставалось делать? Эмерсон как никто другой умеет