"Виталий Пищенко. Разлом времени" - читать интересную книгу авторабольше центнера, да и волчица немногим ему уступала. Страшно предположить,
что они могли натворить в заповеднике... Пока мы грузили волков, я замечал все новые и новые несуразности. Непохоже было, что у волчицы есть щенята. Скорее, она только собиралась стать матерью. И это в июне? Смутил меня и цвет шерсти хищников. Она была дымчато-серой, без охряно-рыжих тонов, свойственных летнему наряду волков. Непонятно... Но решение этих вопросов я решил отложить на завтра. Действие парализатора скоро кончится, и лучше к тому времени запереть волков в надежную клетку. Кроме того, дело к вечеру, а выслеживать волка в тайге ночью может только безумец. Среди моих многочисленных предков свихнувшихся не было, а становиться первым сумасшедшим в роду мне что-то не хотелось. 6. ЮРИЙ СТАРАДЫМОВ Ослепительно прозрачная гладь воды проносится под ботом. Тени от него нет. Бот спецназначения - невидимый в видимом спектре, не улавливаемый для локации, бесшумный и прикрытый силовым полем. И хотя мне еще ни разу за год работы не приходилось использовать многие из его возможностей (разве что включать силовое поле для защиты от слишком уж распоясавшихся комаров), обилие их внушает чувство спокойствия и самоуважения. А такие боты требует Инструкция... поскольку на Терру, хотя она и рукотворная копия Земли, распространяется правовой статус ИНОЙ планеты. Выбравшись из бота, на секунду замираю рядом с ним. К плотному, состоящему из моря запахов воздуху нужно привыкнуть, так сказать, пройти период адаптации. Адаптируюсь и шагаю по тропинке к воротам кордона. - Привет, - улыбается Инга. - Привет, - говорю я. Мне нравится эта женщина. Она всегда в движении, всегда всем довольна. Мужем, бытом, работой. Сейчас она искрится от гостеприимства. - Хочешь есть? - Жутко, - отвечаю я, делая зверскую физиономию. Она проворно убегает, на кухне что-то звенит и брякает, потом доносится умопомрачительный запах печеного мяса... - Юра! Иди. На столе красуется блюдо с чем-то невозможно аппетитным. Лицо Инги светится довольством, как у всякой женщины, кормящей голодного мужчину. - Это из чего? - обнюхивая блюдо, интересуюсь я. - Из кабарги. Джерри отстрелял несколько самцов, а то их стало слишком много. Ешь. - А где супруг? - спрашиваю я, ощущая на языке терпкий привкус неизвестных таежных специй. - Они в тайге. Удивленно приподнимаю брови: - Они? Инга смеется: - Вот что значит сваливаться как снег на голову! Ничего не знаешь! У |
|
|