"Алексей Феофилактович Писемский. Ваал (Драма в четырех действиях)" - читать интересную книгу автора

много забавляетесь с женщинами?
Бургмейер. Я никаких этаких наклонностей не имею.
Самахан (с полной уже важностью). Так-с. Извольте встать на ноги.

Бургмейер встает.

(Прикладывает ухо к его груди, но потом тотчас же в удивлении отступает
от него.) Что это у вас за страшное трепетание сердца? Меня, что ли, вы
перепугались так?
Бургмейер. Нет-с, я на прислугу свою сейчас только очень рассердился.
Самахан (презрительно улыбаясь). Стоило, признаюсь!.. В груди я ничего,
кроме этого, не вижу дурного. Лягте на диван.

Бургмейер не совсем охотно ложится.

(Став перед Бургмейером.) Согните немного ваши ноги. (Начинает его
поколачивать по животу вынутым из кармана молоточком.)

Бургмейер слегка при этом вскрикивает.

(Опять усмехаясь). Нежны уж очень, чувствительны. В животе тоже никаких
нет страданий. Повернитесь спиной вверх.

Бургмейер совершенно уже нехотя поворачивается. Самахан
большим пальцем проводит по всему его позвоночному
столбу. Бургмейер уже закричал.

Самахан. Где вы почувствовали боль: в одном ли каком позвонке или во
всем позвоночном столбу?
Бургмейер (вставая и, видимо, не желая себя давать более исследовать).
Во всем... Вы чуть не сломали мне спины.
Самахан. Не вдруг ее сломаешь. Крепка еще она. Боль вы чувствовали
оттого, что я вас сильно давнул пальцем. Сядьте теперь.

Бургмейер садится и почти не глядит на доктора.

Самахан (тоже садясь). И извольте слушать, что я буду говорить. По
утрам вы чувствуете желание кислого и жажду...
Бургмейер. Это я чувствую; кроме того...
Самахан (перебивая его). Чувствуете потом желание быть скорее на
воздухе...
Бургмейер. Может быть-с! Но, как я сказал вам, сверх того я...
Самахан (закричал на него). Пожалуйста, не прерывайте меня!.. Вы
достаточно уже говорили, позвольте мне... Я без всяких ваших кроме того
знаю, что у вас: болезнь ваша есть собственно малокровие и сопряженное с ним
нервное расстройство. Лечение для вас должно состоять: ешьте больше мяса,
будьте целый день на воздухе да и на прислугу вашу поменьше сердитесь.
Бургмейер. Я бы прежде всего желал, чтобы вы меня от тик-дулурё
избавили.
Самахан (передразнивая его). Тик-дулурё! Тик-дулурё какой-то затвердил!