"Алексей Феофилактович Писемский. Ваал (Драма в четырех действиях)" - читать интересную книгу автора

признаюсь, в вас, человеке образованном, очень странно встретить такие
понятия.
Мирович. В моих понятиях вы, вероятно, еще многое найдете странным для
вас, точно так же, как и я в ваших...
Толоконников (насмешливо расшаркиваясь перед Мировичем). Мои-с понятия
самые обыкновенные, самые вульгарные! Впрочем, перейдемте лучше к делу; в
записке вашей затем объяснено, что деревянные здания выстроены из одних
столбов, обшитых снаружи и снутри тесом... Совершенно верно-с! Но подрядчик
иных и не обязан был делать.
Мирович (отступая даже шаг назад). Как не обязан?
Толоконников (с замечательною смелостью и с некоторым как бы
самодовольством). Так-с, не обязан! В контракте только сказано, что
выстроить столько-то зданий, такой-то величины, но каким способом - не
указано.
Мирович (выйдя, наконец, из себя и тоже сильно уже возвыся голос). Но
ведь-с выстроены не здания, а бараки!
Толоконников (с прежнею смелостью). Может быть-с, и бараки!.. Но всякий
подрядчик, разумеется, желает воспользоваться недомолвками контракта.
Мирович (побледнев даже от гнева). Послушайте, господин Толоконников,
дайте себе хоть немного в том отчет, что вы говорите: то у вас контракт все,
то ничего не значит!.. Что вы, запугать и закидать словами вашими меня
думаете?.. Так, во-первых, я не из трусливых, а во-вторых, смею вас
заверить, что я хоть и молод, но из молодых ранний и всякую плутню и гадость
понять могу.
Толоконников (в свою очередь, распетушась). Тут-с нет плутней и
гадостей, извините вы меня!
Мирович (хватая со стола тот лист, который показывал Куницыну, и тряся
им почти пред носом Толоконникова). В этом деле, вы говорите, нет плутней и
гадостей? В этом?
Толоконников (отстраняя от себя бумагу). Позвольте-с, позвольте...
Прежде всего я просил бы вас не совать мне в лицо бумаг ваших и не кричать
на меня, - я не подчиненный ваш и повторяю вам, что тут никаких нет плутней,
а что если вы находите их, то (с ироническою улыбкой), вероятно, сами имеете
какие-нибудь побочные причины на то...
Мирович (подступая к нему). Какие я побочные причины имею на то?
Какие-с?.. Я требую, чтобы вы сейчас же мне это объяснили, или я вас
заставлю раскаяться в том, что вы мне сказали, и научу вас быть осторожнее в
ваших выражениях.
Бургмейер (испуганный этой начинающейся ссорой). Господин Мирович,
успокойтесь! Господин Толоконников, замолчите!
Толоконников (с той же насмешливою, хоть и не совсем искреннею улыбкой
обращаясь к Мировичу). Не следует ли вам самим-с прежде поучиться, как
выражаться!.. Я сказал вам единственно потому, что вы сами мне гораздо
больше сказали.
Мирович (в окончательной запальчивости). Я вам имею право это говорить,
а вы мне нет, - понимаете ли вы это?
Толоконников (по наружности все еще как бы продолжавший усмехаться).
Нет-с, не понимаю: кто, может быть, скажет, что вы имеете это право, а кто -
и я... Во всяком случае, я вижу, что дальнейшие наши объяснения ни к чему не
могут привести, - честь имею кланяться!.. (Раскланивается, прищелкнув